| Yangınlar alevinden geçip de gelen dost
| Друг, прошедший сквозь пламя пожаров
|
| Yanar olmuş yüreğin, nar olmuş Lilişan
| Твоё сердце сгорело, Лилисан стала гранатом
|
| Yangınlar alevinden geçip de gelen dost
| Друг, прошедший сквозь пламя пожаров
|
| Yanar olmuş yüreğin, nar olmuş Lilişan
| Твоё сердце сгорело, Лилисан стала гранатом
|
| Sen insansın, sen insansın, sen insansın, sen insan
| Ты человек, ты человек, ты человек, ты человек
|
| Sen insansın, hey Lilişan, sen insansın, sen insan
| Ты человек, эй, Лилисан, ты человек, ты человек
|
| Sen insansın, sen insansın, sen insansın, sen insan
| Ты человек, ты человек, ты человек, ты человек
|
| Sen insansın, hey Lilişan, sen insansın, sen insan
| Ты человек, эй, Лилисан, ты человек, ты человек
|
| Ağır başlı kitaplar senin adına
| тяжелые книги для вас
|
| En yiğit besteler seni söyler
| Тебя поют самые доблестные композиции
|
| Ağır başlı kitaplar senin adına
| тяжелые книги для вас
|
| En yiğit besteler seni söyler
| Тебя поют самые доблестные композиции
|
| Dünyada şarkılar misali yaşayansın sen
| Ты живешь в мире, как песни
|
| Sen insansın, sen insansın, iki milyar cansın
| Ты человек, ты человек, ты два миллиарда душ
|
| Sen insansın, hey Lilişan, sen insansın, sen insan
| Ты человек, эй, Лилисан, ты человек, ты человек
|
| Sen insansın, hey Lilişan, iki milyar cansın
| Ты человек, эй Лилисан, ты два миллиарда душ
|
| Yangınlar alevinden geçip de gelen dost
| Друг, прошедший сквозь пламя пожаров
|
| Yelken gibi açılmışsın zalim rüzgâra
| Ты плывешь, как парус на жестоком ветру
|
| Yangınlar alevinden geçip de gelen dost
| Друг, прошедший сквозь пламя пожаров
|
| Yelken gibi açılmışsın zalim rüzgâra
| Ты плывешь, как парус на жестоком ветру
|
| Hey Lilişan, hey Lilişan
| Привет Лилисан, привет Лилисан
|
| Gülmüşem, ağlamışam
| Я смеялся, я плакал
|
| Bir tuhaflık olmuş, olmuş
| Что-то странное случилось
|
| Dünya'nın hali
| состояние мира
|
| Hey Lilişan, hey Lilişan
| Привет Лилисан, привет Лилисан
|
| Gülmüşem, ağlamışam
| Я смеялся, я плакал
|
| Bir tuhaflık olmuş, olmuş
| Что-то странное случилось
|
| Dünya'nın hali | состояние мира |