| После того, как впечатлили молодых женщин нашей культурой
|
| После нападения на девушек Весты, монахинь
|
| После сожжения сирени, похоронив облака
|
| Что мы получили? |
| Что мы получили?
|
| Место в академии и чековая книжка
|
| Место в академии и чековая книжка
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
|
| После взрыва музеев
|
| погоня за славой
|
| После того, как нам приснилось, что мы спали с этой женщиной
|
| Наше имя в газетах
|
| После попрошайничества
|
| Что мы получили? |
| Что мы получили?
|
| Место в академии и чековая книжка
|
| Место в академии и чековая книжка
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Будет ли ваша жизнь всегда проходить в стрельбе таким образом?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Выпей за меня, академик раки
|
| чек чек, чек чек
|
| чек чек, чек чек
|
| Будет ли ваша жизнь всегда проходить таким образом, чтобы выписывать чеки?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Всегда ли ваша жизнь будет проходить в таких спорах?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| чек чек, чек чек
|
| Будет ли ваша жизнь всегда проходить таким образом, чтобы выписывать чеки?
|
| Проверьте Мустафу, проверьте, проверьте
|
| Потяните раки, потяните раки
|
| Будете ли вы всю жизнь пить раки вот так? |