| Bu Şiirin Kuralsız Son Sözü (оригинал) | Последнее Слово Этого Стихотворения Без Правил (перевод) |
|---|---|
| Gayri dur durak yok kardeiler | Не останавливайтесь, не останавливайтесь, братья |
| Yaninda sevgilinin aziz ölüsü | Рядом с тобой дорогой мертвец твоего любовника |
| Ötede bir köylü militan | Крестьянин-боевик за пределами |
| Uzakta iiçi dostlar kuriunlaniyor | Далекие друзья сохнут |
| Ve dünyanin öbür ucunda | И на другом конце света |
| Bir avuç dolarin kahpe çarkinda | На сучьем колесе горсть долларов |
| Kahraman halklar doiranmaktadir | Гибнут героические народы. |
| Topraiin ekmeiin hesabidir bu | Это счет хлеба земли. |
| Zulmün zorbaliiin hesabidir bu | Это счет жестокости и тирании. |
| Sevdanin hasretin hesabidir bu | Это счет тоски вашей любви |
| Gayri dur durak yok kardeiler | Не останавливайтесь, не останавливайтесь, братья |
| Çinlasin doruklarda kavga borusu | Синласин боевой рог на вершинах |
