Перевод текста песни Böyle Bir Sevmek - Ahmet Kaya

Böyle Bir Sevmek - Ahmet Kaya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Böyle Bir Sevmek , исполнителя -Ahmet Kaya
Песня из альбома: Dokunma Yanarsın
Дата выпуска:30.04.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Gam

Выберите на какой язык перевести:

Böyle Bir Sevmek (оригинал)Любить Такой (перевод)
Ne kadınlar sevdim zaten yoktular Какие женщины мне нравились, их все равно не было
Yağmur giyerlerdi sonbaharla bir Они носили дождь с осенью
Azıcık okşasam sanki çocuktular Если я немного приласкаю, они как дети
Bıraksam korkudan gözleri sislenir Если я отпущу его, его глаза затуманятся от страха.
Azıcık okşasam sanki çocuktular Если я немного приласкаю, они как дети
Bıraksam korkudan gözleri sislenir Если я отпущу его, его глаза затуманятся от страха.
Ne kadınlar sevdim, sevdim, zaten yoktular Каких женщин я любил, я любил, их все равно не было
Böyle bir sevmek görülmemiştir Такой любви еще не было
Hayır, sanmayın ki beni unuttular Нет, не думай, что меня забыли
Hâlâ ara sıra mektupları gelir До сих пор получаю письма
Gerçek değildiler, birer umuttular Они не были настоящими, они были надеждой
Eski bir şarkı, belki bir şiir Старая песня, может быть, стихотворение
Ne kadınlar sevdim, sevdim, zaten yoktular Каких женщин я любил, я любил, их все равно не было
Böyle bir sevmek görülmemiştir Такой любви еще не было
Yalnızlıklarımda elimden tuttular Они взяли меня за руку в моем одиночестве
Uzak fısıltıları içimi ürpertir Далекий шепот заставляет меня содрогнуться
Sanki gökyüzünde bir buluttular Как будто они были облаком в небе
Nereye kayboldular şimdi kim bilir Куда они исчезли теперь, кто знает?
Sanki gökyüzünde bir buluttular Как будто они были облаком в небе
Nereye kayboldular şimdi kim bilir Куда они исчезли теперь, кто знает?
Ne kadınlar sevdim, sevdim, zaten yoktular Каких женщин я любил, я любил, их все равно не было
Böyle bir sevmek görülmemiştir Такой любви еще не было
Hayır, sanmayın ki beni unuttular Нет, не думай, что меня забыли
Hâlâ ara sıra mektupları gelir До сих пор получаю письма
Gerçek değildiler, birer umuttular Они не были настоящими, они были надеждой
Eski bir şarkı, belki bir şiir Старая песня, может быть, стихотворение
Ne kadınlar sevdim, sevdim, zaten yoktular Каких женщин я любил, я любил, их все равно не было
Böyle bir sevmek görülmemiştirТакой любви еще не было
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: