| Tre vita små råttor i skogen bor
| Три белых крысенка в лесу живут
|
| De bor i en jägares gamla skor
| Они живут в старых охотничьих ботинках
|
| Alla är de vita och alla är de små
| Все белые и все маленькие
|
| Och alla har små mossgröna tofflor på
| И все в маленьких мшистых зеленых тапочках
|
| Den första säger ingenting för han är stum
| Первый ничего не говорит, потому что он тупой
|
| Så stum som en fisk i ett akvarium
| Тупой как рыбка в аквариуме
|
| En av dem är smutsig, och rena äro två
| Один из них грязный, а два чистых
|
| Men alla har små mossgröna tofflor på
| Но все носят маленькие моховые зеленые тапочки
|
| Den andra han hör ingenting för han är döv
| Другой он ничего не слышит, потому что он глухой
|
| Så döv som ett fladdrande höstligt löv
| Глухой, как трепещущий осенний лист
|
| En av dem är flitig, och lata äro två
| Один из них прилежный, а двое ленивые
|
| Men alla har små mossgröna tofflor på
| Но все носят маленькие моховые зеленые тапочки
|
| (Men alla har små mossgröna tofflor på)
| (Но все носят маленькие моховые зеленые тапочки)
|
| Den tredje han ser ingenting för han är blind
| Третий он ничего не видит, потому что он слеп
|
| Så blind som en ylande höstlig vind
| Слепой, как воющий осенний ветер
|
| En av dem är mager, och feta äro två
| Один из них худой, а два толстых
|
| Men alla har små mossgröna tofflor på
| Но все носят маленькие моховые зеленые тапочки
|
| (Men alla har små mossgröna tofflor på)
| (Но все носят маленькие моховые зеленые тапочки)
|
| En gnager på en ostkant och en slickar fett
| Один грызет край сыра, а другой слизывает жир
|
| Och en han ser till att han själv blir mätt
| И один он убеждается, что сам измеряется
|
| En av dem är frackklädd och en har jackett
| Один из них во фраке, а другой в пиджаке
|
| Den tredje bär en rutiger grann rosett
| Третий носит клетчатый соседский бант
|
| En spelar på sin fela och en klarinett
| Один играет на скрипке и один на кларнете
|
| Den tredje ser till att de andra spelar rätt
| Третий следит за тем, чтобы остальные играли правильно
|
| Djupt in i skogen de trippa fram så nätt
| Глубоко в лесу они так аккуратно путешествуют
|
| Uti sina mossgröna tofflor små
| В своих моховых зеленых тапочках маленьких
|
| (Uti sina mossgröna tofflor små) | (Вон в своих моховых зеленых тапочках маленьких) |