| Sai quante donne per me
| Ты знаешь, сколько женщин для меня
|
| Hanno pianto d’amore
| Они плакали от любви
|
| Ma questa volta son io
| Но на этот раз это я
|
| Che ci lascio il cuore
| Что я оставляю свое сердце нам
|
| Innamorato di te
| В любви с тобой
|
| Non l’avrei immaginato mai
| Я никогда не представлял себе это
|
| E senza più ali per poter volare via
| И без крыльев, чтобы улететь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Potevi rubarmi il cuore
| Ты мог бы украсть мое сердце
|
| Solo tu
| Только ты
|
| In questa notte d’amore
| В эту ночь любви
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Fra donne senza pudore
| Среди бесстыдных женщин
|
| Ora tu
| Теперь ваша очередь
|
| Il mio più grande amore
| моя самая большая любовь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| La voglia di starti accanto
| Желание быть рядом с тобой
|
| Proprio tu
| Только ты
|
| La vita in un momento
| Жизнь в одно мгновение
|
| Sempre tu
| Всегда ты
|
| La donna che ora sento sei
| Женщина, которую я теперь чувствую, ты
|
| Sai quante volte di qui
| Вы знаете, сколько раз отсюда
|
| Io ti ho vista passare
| Я видел, как ты проходил мимо
|
| Ma non credevo che tu
| Но я не поверил тебе
|
| Mi potessi cambiare
| Я мог бы изменить себя
|
| Un vagabondo avrà sempre
| У странника всегда будет
|
| Un amore per ogni città
| Любовь к каждому городу
|
| Ma vagabondo con te
| Но я брожу с тобой
|
| Vuol dire felicità
| Это означает счастье
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Potevi rubarmi il cuore
| Ты мог бы украсть мое сердце
|
| Solo tu
| Только ты
|
| In questa notte d’amore
| В эту ночь любви
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Fra donne senza pudore
| Среди бесстыдных женщин
|
| Ora tu
| Теперь ваша очередь
|
| Il mio più grande amore
| моя самая большая любовь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| La voglia di starti accanto
| Желание быть рядом с тобой
|
| Proprio tu
| Только ты
|
| La vita in un momento
| Жизнь в одно мгновение
|
| Sempre tu
| Всегда ты
|
| La donna che ora sento sei
| Женщина, которую я теперь чувствую, ты
|
| Innamorato di te
| В любви с тобой
|
| Non l’avrei immaginato mai
| Я никогда не представлял себе это
|
| E senza più ali per poter volare via
| И без крыльев, чтобы улететь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Potevi rubarmi il cuore
| Ты мог бы украсть мое сердце
|
| Solo tu
| Только ты
|
| In questa notte d’amore
| В эту ночь любви
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Fra donne senza pudore
| Среди бесстыдных женщин
|
| Ora tu
| Теперь ваша очередь
|
| Il mio più grande amore
| моя самая большая любовь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| La voglia di starti accanto
| Желание быть рядом с тобой
|
| Proprio tu
| Только ты
|
| La vita in un momento
| Жизнь в одно мгновение
|
| Sempre tu
| Всегда ты
|
| La donna che ora sento sei
| Женщина, которую я теперь чувствую, ты
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Potevi rubarmi il cuore
| Ты мог бы украсть мое сердце
|
| Solo tu
| Только ты
|
| In questa notte d’amore
| В эту ночь любви
|
| Solo tu
| Только ты
|
| Fra donne senza pudore
| Среди бесстыдных женщин
|
| Ora tu
| Теперь ваша очередь
|
| Il mio più grande amore
| моя самая большая любовь
|
| Solo tu
| Только ты
|
| La voglia di starti accanto
| Желание быть рядом с тобой
|
| Proprio tu
| Только ты
|
| La vita in un momento | Жизнь в одно мгновение |