Перевод текста песни På söndag - Agnetha Fältskog, Christian, Michael B. Tretow

På söndag - Agnetha Fältskog, Christian, Michael B. Tretow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни På söndag, исполнителя - Agnetha Fältskog. Песня из альбома Kom följ med i vår karusell, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.01.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music Sweden
Язык песни: Шведский

På söndag

(оригинал)
Det glada som hänt
Den lycka vi känt
Beror på att ``söcken''
Till helgdag blir vänt!
På söndag, på söndag, på söndag!
Oh, vi går genom staden
Av blommor och sten
Och tar promenaden
Igenom allén
Sen åker vi väl
I en karusell
Vi önskar det aldrig den dagen blev kväll!
Oh, vi önskar, vi önskar vareviga dag
Var söndag, var söndag, var söndag
En ballong!
(Det har vi inte råd med)
En ballong!
(Nej jag har inga pengar)
Låt'en få en ballong, en enda gång!
Oh, vareviga da'
Vi ville det va'
På söndag, på söndag, på söndag
Jag viskar ett ord
Och middan är gjord
På värdshuset väntar
Bord, duka dig bord!
På söndag, på söndag, på söndag!
Oh, så blir det assietter
Och vin i karaff
Sallad och kotletter
Och Biff à la Paff
Men på Gröna Lund
Vi går om en stund
Och sedan berättar jag allt för John Blund
Oh, vi önskar, vi önskar vareviga dag
Var söndag, var söndag, var söndag
Mera glass!
(Nej nu får det vara nog)
Mera glass!
(Du får ont i magen då)
Låt'en få mera glass i stora lass!
Oh, vareviga da'
Vi ville det va'
På söndag, på söndag, på söndag
På söndag, på söndag, på söndag…

Воскресенье

(перевод)
Счастливая вещь, которая произошла
Счастье, которое мы чувствовали
Из-за "раковины"
К празднику обращено!
В воскресенье, в воскресенье, в воскресенье!
О, мы идем по городу
Из цветов и камня
И прогуляться
Только через
Тогда мы пойдем хорошо
В карусели
Мы никогда не желаем, чтобы день стал вечером!
О, мы желаем, мы желаем навсегда
Каждое воскресенье, каждое воскресенье, каждое воскресенье
Шарик!
(Мы не можем себе этого позволить)
Шарик!
(Нет, у меня нет денег)
Давайте возьмем воздушный шар, один раз!
О, прошлой ночью '
Мы хотели этого, да '
В воскресенье, в воскресенье, в воскресенье
я шепчу слово
И ужин готов
В гостинице ждут
Стол, накрывай на стол!
В воскресенье, в воскресенье, в воскресенье!
О, тогда будут тарелки
И вино в графине
Салат и отбивные
Ох Бифф а ля Пафф
Но в Грена Лунд
Мы уезжаем через некоторое время
А потом я все рассказываю Джону Бланду
О, мы желаем, мы желаем навсегда
Каждое воскресенье, каждое воскресенье, каждое воскресенье
Больше мороженого!
(Нет, теперь этого должно быть достаточно)
Больше мороженого!
(Тогда у тебя болит живот)
Давайте больше мороженого большими порциями!
О, прошлой ночью '
Мы хотели этого, да '
В воскресенье, в воскресенье, в воскресенье
В воскресенье, в воскресенье, в воскресенье…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fly Me to the Moon 2004
Abbracciami amore mio 2012
When You Really Loved Someone 2012
I Should´ve Followed You Home ft. Gary Barlow 2012
I Won't Let You Go 2004
The Way You Are ft. Ola Håkansson 2004
Bubble 2012
I Was A Flower 2012
The Angels Cry 2004
The One Who Loves You Now 2012
You're There 2004
Once Burned Twice Shy 1982
Sealed with a Kiss 2004
Stand By My Side 1982
If I Thought You'd Ever Change Your Mind 2004
I Wasn't the One (Who Said Goodbye) ft. Peter Cetera 1987
Solo tu 2012
Fly Like The Eagle 2004
Wrap Your Arms Around Me 1982
Perfume In The Breeze 2012

Тексты песен исполнителя: Agnetha Fältskog
Тексты песен исполнителя: Christian