| At Our Expense (оригинал) | За Наш Счет (перевод) |
|---|---|
| We’re holding banners and | Мы держим баннеры и |
| they’re holding guns keeping | они держат оружие |
| our rebellion to a minimum as we watch them gain behind this | наше восстание сведено к минимуму, поскольку мы наблюдаем, как они выигрывают за этим |
| barbed wire fence it’s so insane | забор из колючей проволоки это так безумно |
| it’s at our expense… and the | это за наш счет... и |
| media distorts the truth… we never had a choice we never had a voice you make decisions | СМИ искажают правду… у нас никогда не было выбора у нас никогда не было голоса, который вы принимаете решения |
| that affect us all you put us in | которые влияют на нас все, что вы нам внушаете |
| a position that we don’t belong | позиция, которой мы не принадлежим |
| all of our resources have been spent | все наши ресурсы были потрачены |
| and it’s at our expense now you’re | и теперь это за наш счет |
| punching holes in the sky with | пробивая дыры в небе с |
| plutonium powered rockets that | ракеты с плутониевым двигателем, |
| fly to probe what can be reached and suck it dry… and it’s at our expense | летать, чтобы прощупать, до чего можно добраться, и высосать это насухо… и это за наш счет |
