| It started with a simple look in her eyes
| Все началось с простого взгляда в ее глаза
|
| Caught me by surprise, I’m along for the ride, yeah
| Застал меня врасплох, я в пути, да
|
| I didn’t know what I was gettin' into
| Я не знал, во что ввязываюсь
|
| We were living in the moment, didn’t matter to you (Matter to you)
| Мы жили настоящим моментом, для тебя это не имело значения (для тебя имело значение)
|
| And as the time went on
| И время шло
|
| I should have seen all of the signs that something was wrong
| Я должен был видеть все признаки того, что что-то не так
|
| But it was too good to be true so I just sat there and thought
| Но это было слишком хорошо, чтобы быть правдой, поэтому я просто сидел и думал
|
| What would I do without you?
| Что бы я без тебя делал?
|
| What would I do without you?
| Что бы я без тебя делал?
|
| Dragged me through hell for so long
| Так долго тащил меня через ад
|
| I thought I needed you
| Я думал, что ты мне нужен
|
| But I found out the hard way
| Но я узнал трудный путь
|
| (I found out the hard way)
| (Я узнал на собственном горьком опыте)
|
| You come and go like seasons but you never seem to change
| Вы приходите и уходите, как времена года, но никогда не меняетесь
|
| Yeah, I think the hurt is fading but I can’t forget your name
| Да, я думаю, что боль проходит, но я не могу забыть твое имя.
|
| It cuts me up like daggers every time I think I’m wrong
| Это режет меня, как кинжалы, каждый раз, когда я думаю, что ошибаюсь.
|
| 'Cause the hardest part of letting go is trying to hold on
| Потому что самая сложная часть отпускания – это попытка удержаться.
|
| Can’t help but feel like I’m used and abused
| Не могу не чувствовать, что меня использовали и оскорбляли
|
| Everything to gain and nothing to lose
| Все, что можно получить, и нечего терять
|
| And in the back of my head, never forget what you said
| И в затылке никогда не забывай, что ты сказал
|
| All I ever did was fill the void in your bed
| Все, что я когда-либо делал, это заполнял пустоту в твоей постели
|
| And now the truth comes out
| И теперь правда выходит
|
| Everything that everybody warned me about
| Все, о чем меня все предупреждали
|
| You set fire to my soul, burned me up
| Ты поджег мою душу, сжег меня
|
| Ashes to ashes and dust to dust
| Прах к праху и прах к праху
|
| Dragged me through hell for so long
| Так долго тащил меня через ад
|
| I thought you needed me
| Я думал, что ты нуждаешься во мне
|
| You’ll find out the hard way
| Вы узнаете трудный путь
|
| Nothing’s ever as it seems
| Все не так, как кажется
|
| You come and go like seasons but you never seem to change
| Вы приходите и уходите, как времена года, но никогда не меняетесь
|
| Yeah, I think the hurt is fading but I can’t forget your name
| Да, я думаю, что боль проходит, но я не могу забыть твое имя.
|
| It cuts me up like daggers every time I think I’m wrong
| Это режет меня, как кинжалы, каждый раз, когда я думаю, что ошибаюсь.
|
| 'Cause the hardest part of letting go is trying to hold on
| Потому что самая сложная часть отпускания – это попытка удержаться.
|
| Ashes to ashes, dust to dust
| Пепел к пеплу, пыль к пыли
|
| You left me to burn in the fire of us
| Ты оставил меня гореть в огне нас
|
| You come and go like seasons but you never seem to change
| Вы приходите и уходите, как времена года, но никогда не меняетесь
|
| Yeah, I think the hurt is fading but I can’t forget your name
| Да, я думаю, что боль проходит, но я не могу забыть твое имя.
|
| It cuts me up like daggers every time I think I’m wrong
| Это режет меня, как кинжалы, каждый раз, когда я думаю, что ошибаюсь.
|
| 'Cause the hardest part of letting go is trying to hold on
| Потому что самая сложная часть отпускания – это попытка удержаться.
|
| I’m trying to hold on
| я пытаюсь держаться
|
| I’m trying to hold on
| я пытаюсь держаться
|
| Ashes to ashes, dust to dust
| Пепел к пеплу, пыль к пыли
|
| You left me to burn in the fire of us | Ты оставил меня гореть в огне нас |