| They said forget to live
| Они сказали забыть жить
|
| They said forget to breathe
| Они сказали забыть дышать
|
| I can feel the weight crashing down on me
| Я чувствую, как на меня обрушивается вес
|
| Filling my lungs until I can’t breathe
| Наполняю легкие, пока не могу дышать
|
| Round and round I go
| Круглый и круглый я иду
|
| Pacing my room with nothing to show
| Шагаю по моей комнате, и мне нечего показать
|
| Staring at a blank page
| Глядя на пустую страницу
|
| My thoughts escape me
| Мои мысли ускользают от меня
|
| My only vice is coming to an end
| Мой единственный порок подходит к концу
|
| (coming to an end)
| (подходит к концу)
|
| Back when it started happening
| Когда это началось
|
| My thoughts escaped
| Мои мысли сбежали
|
| I was trapped inside of them
| Я был заперт внутри них
|
| It’s complicated and affecting my health
| Это сложно и влияет на мое здоровье
|
| So take a look at yourself
| Так что взгляните на себя
|
| Yeah, take a look at yourself
| Да, посмотри на себя
|
| (take a look)
| (посмотри)
|
| Round and round I go
| Круглый и круглый я иду
|
| Pacing my room with nothing to show
| Шагаю по моей комнате, и мне нечего показать
|
| Staring at a blank page
| Глядя на пустую страницу
|
| My thoughts escape me
| Мои мысли ускользают от меня
|
| My only vice is coming to an end
| Мой единственный порок подходит к концу
|
| (coming to an end)
| (подходит к концу)
|
| Back when it started happening
| Когда это началось
|
| My thoughts escaped
| Мои мысли сбежали
|
| I was trapped inside of them
| Я был заперт внутри них
|
| It’s complicated and affecting my health
| Это сложно и влияет на мое здоровье
|
| So take a look at yourself
| Так что взгляните на себя
|
| Yeah, take a look at yourself
| Да, посмотри на себя
|
| This isn’t how I imagined it
| Я не так себе это представлял
|
| All the words you said were paper thin
| Все слова, которые вы сказали, были тонкими как бумага
|
| It’s like I couldn’t even find myself
| Как будто я даже не мог найти себя
|
| Or just the words to express the way you’re making me feel
| Или просто слова, чтобы выразить то, что ты заставляешь меня чувствовать
|
| Take a look
| Посмотри
|
| And the room spins
| И комната вращается
|
| I start to lose control
| Я начинаю терять контроль
|
| I think it’s about time that I let it go
| Я думаю, пришло время отпустить это
|
| Fading away, Fading away
| Угасание, Угасание
|
| I’m numb and I’m Fading away, Fading away
| Я онемела, и я угасаю, угасаю
|
| Another day fades to grey, fades to grey
| Еще один день становится серым, становится серым
|
| So I ask «Who's to blame? | Вот я и спрашиваю: «Кто виноват? |
| Who’s to blame?»
| Кто виноват?»
|
| Fading away, Fading away
| Угасание, Угасание
|
| I’m numb and I’m Fading away, Fading away
| Я онемела, и я угасаю, угасаю
|
| Back when it started happening
| Когда это началось
|
| My thoughts escaped
| Мои мысли сбежали
|
| I was trapped inside of them
| Я был заперт внутри них
|
| It’s complicated and affecting my health
| Это сложно и влияет на мое здоровье
|
| So take a look at yourself
| Так что взгляните на себя
|
| Yeah, take a look at yourself
| Да, посмотри на себя
|
| This isn’t how I imagined it
| Я не так себе это представлял
|
| All the words you said were paper thin
| Все слова, которые вы сказали, были тонкими как бумага
|
| It’s like I couldn’t even find myself
| Как будто я даже не мог найти себя
|
| Or just the words to express the way you’re making me feel
| Или просто слова, чтобы выразить то, что ты заставляешь меня чувствовать
|
| I remember when it started happening | Я помню, когда это начало происходить |