Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shame On You, исполнителя - Aerosmith. Песня из альбома Done With Mirrors, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Shame on You(оригинал) | Как тебе не стыдно?(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Somebody trying to take my soul | Кто-то пытается забрать мою душу. |
Nobody got to hear my rock n' roll | Некому слушать мой рок-н-ролл. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Lolita, steady as it goes | Лолита, у неё всё ровно. |
Toot sweet, powder in her nose | Сладостная понюшка, белый порошок под носом... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 3:] | [3 куплет:] |
Hey Smith, old hank punk | Хей, Смит! Старый проказник! |
Pulling down your knickers | Натягиваешь свои панталоны... |
Ah, who you going to spank | О, кого ты собираешься шлёпнуть? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 4:] | [4 куплет:] |
Joe Perry, oh Mr Style | Джо Перри, о, мистер Стиль! |
Some kind of killer bee | Ты что-то вроде пчеловолка. |
Buzz a while | Пожужжи немного. |
Phoned home last night | Звонил домой вчера ночью: |
P.M.S | П.М.С. |
Bitch bitch bitching | С*чка включила с*чку: |
Got to do this got to do that | "Сделай то! Сделай это!" |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 5:] | [5 куплет:] |
Bogus honey, square dance close | Сладкая патока, кадриль плечом к плечу... |
Oh, grab your partner, a bring it home and dosey, dosey | О, обними свою партнершу, тащи ее домой и предавайся безумству! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 7:] | [7 куплет:] |
Flinch it did | Это сделал Флинч. |
Why's uncle Stanley | Почему дядя Стэнли |
Trying to keep it hid | Пытается это скрыть? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe [2x] | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? [2x] |
- | - |
[Verse 8:] | [8 куплет:] |
Seven or eleven | Семь или одиннадцать? |
Got to roll the dice | Нужно бросить кость. |
Am I in heaven | Я на небесах |
Or am I in Miami Vice | Или в отделе нравов полиции Майами? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Shame, shame, shame on you babe | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? |
Shame, shame, shame, shame | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно? |
Shame, shame, shame on you baby | Как тебе не стыдно, не стыдно, не стыдно, девочка? |
- | - |
Shame On You(оригинал) |
Somebody tryin' to take my soul |
Nobody gotta hear my rock n' roll |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, Shame On You baby |
Lolita, steady as it goes |
Toot sweet, powder in her nose |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, Shame On You babe |
Hey Smith, old hank pank |
Pulling down your knickers |
Ah, who you gonna spank |
Shame, shame, on you baby |
Shame, shame, Shame On You babe |
Joe Perry, oooh Mr Style |
Some kind of killer bee |
Buzz a while |
Phoned home last night |
P.M.S. |
Bitch bitch bitchin' |
Gotta do this gotta do that |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, shame, shame Shame On You baby |
Bogus honey, square dance close |
Oh, grab your partner, a bring it home 'n dosey, dosey |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, Shame On You baby |
Flinch it did |
Why's uncle Stanley |
Tryin to keep it hid |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, Shame On You baby |
Seven or eleven |
Got to roll the dice |
Am I in heaven |
Or am I in Miami Vice |
Shame, shame, Shame On You babe |
Shame, shame, shame, shame |
Shame, shame, Shame On You baby |
позор тебе(перевод) |
Кто-то пытается забрать мою душу |
Никто не должен слышать мой рок-н-ролл |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Лолита, устойчиво, как это идет |
Слишком сладкий, порошок в носу |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Эй, Смит, старый Хэнк Панк |
Стягивая трусики |
Ах, кого ты собираешься отшлепать |
Позор, позор, тебе, детка |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Джо Перри, ооо, мистер Стайл |
Какая-то пчела-убийца |
Погуглите некоторое время |
Позвонил домой прошлой ночью |
П.М.С. |
Сука, сука, |
Должен сделать это, должен сделать это |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор, позор, позор тебе, детка |
Поддельный мед, кадриль близко |
О, возьми своего напарника, принеси его домой и дози, дози |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор тебе, детка |
вздрогнул это сделал |
Почему дядя Стэнли |
Попробуйте скрыть это |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Семь или одиннадцать |
Надо бросить кости |
Я на небесах |
Или я в Полиции Майами |
Позор, позор, позор тебе, детка |
Позор, позор, позор, позор |
Позор, позор, позор тебе, детка |