Перевод текста песни Spettabile Signore - Adriano Celentano

Spettabile Signore - Adriano Celentano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spettabile Signore, исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Un Po' Artista Un Po' No, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1979
Лейбл звукозаписи: Clan Celentano
Язык песни: Итальянский

Spettabile Signore

(оригинал)

Почтенный господин

(перевод на русский)
Spettabile SignoreПочтенный господин,
e tanto tempo che,Давненько хотел тебе написать,
io volevo scrivertiИ вот наконец-то делаю это,
lo faccio solo adesso ma io spero cheНадеюсь, ты прочтёшь и ответишь мне вот на это:
me leggerai lo stesso.«Умирать от любви».
"Morire d'AMORE"Это, конечно, чисто киношные слова,
sono parole che son solo da pellicolaНо всё же, Господин, может быть
eppure Signore c'e forse ancora chiЕсть на свете кто-то,
a'Amore ci muore.Кто умирает от любви?
--
Eppure Amarsi, riavvicinarsiНо всё-таки влюбляться, становиться ближе,
e un passo breve come la neveЭто всё быстро тает, словно снег.
eppure il cielo non basta maiИ неба никогда на всех не хватает.
azzurro e nero, azzurro e nero,Голубое и чёрное, голубое и чёрное,
azzurro e neroГолубое и чёрное,
quanto ne vuoi.Сколько тебе угодно.
--
La feme la seteГолод и жажда,
e un desiderio in piu di essere liberoТакже желание быть свободным,
la guerra e la pace e poi ancora la voglia diВойна и мир, а после этого хочется
odiarsi un po'.Немного ненависти друг к другу.
--
L'anarchico, il prete,Анархист, священник,
e le promesse di Mister LuciferoОбещания господина Люцифера,
la morte, la vita e la partita chi chi la vicera.Жизнь, смерть и игра победителя.
Se puoi far qualcosa anche perЕсли ты можешь сделать что-то для тех,
chi da te non se lo meritaКто этого не заслуживает,
vuol dire che hai letto,Значит, ты уже прочитал,
vuol dire che rispondi di gia.Значит, ты уже отвечаешь.
--
Eppure Amarsi, riavvicinarsiНо всё-таки влюбляться, становиться ближе,
e un passo breve come la neveЭто всё быстро тает, словно снег.
eppure il cielo non basta maiИ неба никогда на всех не хватает.
azzurro e nero, azzurro e nero,Голубое и чёрное, голубое и чёрное,
azzurro e neroГолубое и чёрное,
quanto ne vuoiСколько тебе угодно.
azzurro e nero, azzurro e nero,Голубое и чёрное, голубое и чёрное,
azzurro e neroГолубое и чёрное,
quanto ne vuoi.Сколько тебе угодно.
--
Ho quasi finitoЯ вот уже почти закончил,
me pero potrei scrivere per secoliХотя и мог писать веками.
non hai certo capitoНаверное, ты меня не поймёшь,
anche se scrivo con semplicita.Хотя я и стараюсь писать проще.
E scusa gli erroriИзвини за ошибки,
e la calligrafia non troppo limpidaИ не слишком разборчивый почерк –
ma mi trema la mano, come un bambino.Просто моя рука дрожит, как у ребёнка.
--
"Adriano"«Адриано».
--

Spettabile Signore

(оригинал)
Na na na na na.
Spettabile signore e' tanto tempo che io volevo scriverti
Lo faccio solo adesso ma io spero che mi leggerai lo stesso
«Morire d’amore» sono parole che son solo da pellicola
Eppure signore c’e' forse ancora chi d’amore ci muore
Eppure amarsi, riavvicinarsi e' un passo breve come la neve
Eppure il cielo non passa mai:
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
La fame, la sete, un desiderio in piu' di essere libero
Na na na na na.
L’anarchico, il prete, le promesse di mister lucifero
La morte e la vita e la partita chi, chi la vincera'?
Se puoi far qualcosa anche per chi da te non se lo merita
Vuol dire che hai letto, vuol dire che rispondi di gia
Eppure amarsi, riavvicinarsi e' un passo breve come la neve
Eppure il mare non passa mai:
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
Azzurro-nero, azzurro-nero, azzurro-nero quanto ne vuoi
Ho quasi finito ma pero' potrei scrivere per secoli
Ma hai certo capito anche se scrivo con semplicita'
E scusa gli errori e la calligrafia non troppo limpida
Ma mi trema la mano come un bambino, il tuo
(parlato): Adriano
Na na na na Na na na na

Уважаемые Дамы И Господа,

(перевод)
На на на на на на.
Уважаемый, давно хотел вам написать
Я делаю это только сейчас, но я надеюсь, что вы все равно меня прочитаете
"Умереть от любви" - слова только из кино
Но, сэр, возможно, все еще есть те, кто умирает от любви
Но любить друг друга, сближаться - это короткий шаг, как снег
Но небо никогда не проходит:
Иссиня-черный, иссиня-черный, иссиня-черный сколько угодно
Голод, жажда, еще одно желание быть свободным
На на на на на на.
Анархист, священник, обещания мистера Люцифера
Смерть и жизнь и игра кто, кто победит?
Если ты можешь что-то сделать даже для тех, кто этого от тебя не заслуживает
значит прочитали, значит уже ответили
Но любить друг друга, сближаться - это короткий шаг, как снег
Но море никогда не проходит:
Иссиня-черный, иссиня-черный, иссиня-черный сколько угодно
Иссиня-черный, иссиня-черный, иссиня-черный сколько угодно
Я почти закончил, но я мог бы писать целую вечность
Но ты точно понял, даже если я пишу просто
И извините за ошибки и не слишком четкий почерк
Но моя рука дрожит, как ребенок, твоя
(говорит): Адриано
На на на на на на на на на
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Confessa 2020
Ja Tebia Liubliu 2020
Soli 2020
Il Tempo Se Ne Va 2020
Susanna 2020
L'Arcobaleno 2010
L'Ascensore 2020
Stivali E Colbacco 1978
Quel Punto 2020
Amore No 2020
Susanna (Susanna) 2010
Pay - Pay - Pay 1978
Per Sempre 2010
Ti Penso E Cambia Il Mondo 2019
I Passi Che Facciamo 2010
Solo Da Un Quarto D'Ora 2010
Mi Fa Male 2001
Le Stesse Cose 2010
Ancora Vivo 2020
Senza Amore 2010

Тексты песен исполнителя: Adriano Celentano