| Si? | Ага? |
| spento il sole, nel mio cuore, per te,
| от солнца, в моем сердце, для тебя,
|
| non ci sar? | не будет |
| pi? | Пи? |
| un’altra estate d’amor,
| еще одно лето любви,
|
| i giorni sono fredde notti per me,
| дни для меня холодные ночи,
|
| senza pi? | без пи? |
| luce n? | свет н? |
| calor!
| высокая температура!
|
| Sul caldo mare che ci ha fatto incontrar,
| На теплом море, которое нас познакомило,
|
| un vento gelido mi porta il dolor,
| ледяной ветер приносит мне боль,
|
| la bianca luna che ci ha fatto sognar
| белая луна, которая заставила нас мечтать
|
| si? | да? |
| spenta come il sole d’or.
| погас, как золотое солнце.
|
| Muore, nell’ombra la vita
| Жизнь умирает в тени
|
| nel silenzio di tanti ricordi,
| в тишине стольких воспоминаний,
|
| pur se l’estate? | даже если лето? |
| finita
| над
|
| l’amo ancor — o — o — o — o Si? | я все еще люблю его - о - о - о - о Да? |
| spento il sole chi l’ha spento sei tu da quando un altro dal mio cuor ti rub?.
| солнце погасло, кто погасил его ты, так как кто-то другой украл тебя из моего сердца?.
|
| Innamorare non mi voglio mai pi?
| Я никогда не хочу снова влюбляться
|
| e nessun’altra cercher? | а другого искать не буду? |