| Ribelle (оригинал) | Ribelle (перевод) |
|---|---|
| Io son ribelle | я бунтарь |
| Non mi piace questo mondo | мне не нравится этот мир |
| Che non vuol la fantasia | Это не хочет воображения |
| Io son ribelle | я бунтарь |
| Nel vestire, nel pensare | В одежде, в мыслях |
| Nell’amar la bimba mia | В любви к моему ребенку |
| Ma trovo un poco di felicità | Но я нахожу немного счастья |
| Ballando il rock | Танцы под рок |
| Io son ribelle! | Я бунтарь! |
| Non mi curo del denaro… | Мне плевать на деньги... |
| Vivo come un gran signore | Я живу как великий джентльмен |
| Io son ribelle | я бунтарь |
| Ma sincero… non è vero | Но честно... это неправда |
| Che non abia un po' di cuore | У кого нет немного сердца |
| La mia chitarra piangere mi fa | Моя гитара заставляет меня плакать |
| Ballando il rock | Танцы под рок |
| Mi piace la velocità, | Мне нравится скорость, |
| Sono un frenetico del jazz, | Я джазовое безумие, |
| Vorrei ballar perché sento il rock | Я хотел бы танцевать, потому что я чувствую рок |
| Io son ribelle! | Я бунтарь! |
| Non mi piace questo mondo | мне не нравится этот мир |
| Che non vuol la fantasia | Это не хочет воображения |
| Io son ribelle | я бунтарь |
| Nel vestire, nel pensare | В одежде, в мыслях |
| Nell’amar la bimba mia | В любви к моему ребенку |
| Ma trovo un poco di felicità | Но я нахожу немного счастья |
| ballando il rock. | танцы под рок. |
| Ballando il rock… | Танцы под рок... |
| Ballando il rock… | Танцы под рок... |
| Ballando il rock… | Танцы под рок... |
| Adriano Celentano — | Адриано Челентано - |
