| Sento un vago desiderio che
| Я чувствую смутное желание, чтобы
|
| Mi addolcisce gli occhi e il cuore
| Это смягчает мои глаза и сердце
|
| Una gioia che assomiglia un po' al dolore
| Радость, которая немного похожа на боль
|
| Un profumo lieve arriva a me sento quasi che mi invade
| Ко мне приходит слабый запах, я почти чувствую, что он вторгается в меня.
|
| E l’angoscia ch’era forte adesso cade
| И тоска, которая была сильна, теперь падает
|
| Una mela verde morsico ha il sapore dell’amore
| Надкушенное зеленое яблоко на вкус как любовь
|
| Un po' dolce e un po' aggressiva da capire,
| Немного сладкий и немного агрессивный, чтобы понять,
|
| Io respiro il mio futuro e poi
| Я дышу своим будущим, а потом
|
| Guardo calmo verso il mare
| Я спокойно смотрю в сторону моря
|
| Ha il colore un po' metallico di chi muore…
| Он имеет слегка металлический цвет умирающего...
|
| Vedo che la linea dell’acqua è un po' più blu
| Я вижу, что линия воды немного синее
|
| Guarda là il cielo sul mare non c'è più
| Смотри там неба над морем больше нет
|
| Sembra quasi che il creato si sia di me dimenticato
| Кажется, что создание забыло обо мне.
|
| No mi sbaglio è il sole che gioca, è un abbaglio
| Нет, я ошибаюсь, это солнце играет, это ошибка
|
| Sullo schermo ballerina tu con quei glutei poderosi
| На экране ты танцор с такими мощными ягодицами
|
| Tieni tutti i sogni belli sempre accesi
| Держите все прекрасные мечты всегда включенными
|
| Volando come una farfalla, sei incertezza nella vita
| Летишь, как бабочка, ты неуверен в жизни
|
| Che se ti fermi un po' a pensare è già finita
| Что если ты остановишься и подумаешь, что все уже кончено
|
| Vedo che la linea dell’acqua è un po' più blu
| Я вижу, что линия воды немного синее
|
| Guarda là il cielo sul mare non c'è più
| Смотри там неба над морем больше нет
|
| Sembra quasi che il creato si sia di me dimenticato
| Кажется, что создание забыло обо мне.
|
| No mi sbaglio è il sole che gioca, e un abbaglio
| Нет, я ошибаюсь, это играет солнце, и это ошибка
|
| Vedo che la linea dell’acqua è un po' più blu
| Я вижу, что линия воды немного синее
|
| Guarda là il cielo sul mare non c'è piu'
| Смотри там неба над морем больше нет
|
| Sembra quasi che il creato si sia di me dimenticato
| Кажется, что создание забыло обо мне.
|
| No mi sbaglio è il sole che gioca, e un abbaglio
| Нет, я ошибаюсь, это играет солнце, и это ошибка
|
| Adriano Celentano — | Адриано Челентано - |