Перевод текста песни Pensieri Nascosti - Adriano Celentano

Pensieri Nascosti - Adriano Celentano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensieri Nascosti , исполнителя -Adriano Celentano
Песня из альбома: Per Sempre
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Clan Celentano

Выберите на какой язык перевести:

Pensieri Nascosti (оригинал)Тайные мысли (перевод)
Quella mente limpidaЭтот чистый разум
no, non si macchia maiНикогда не будет запятнан,
in quegli occhi lucidiВ этих блестящих глазах
come in un lago ci si specchia un po'.Можно увидеть своё отражение, словно в озере.
Qualche volta immaginoСколько раз я пытался представить себе
che un pensiero tuoТ вои мысли,
magari non così chiarissimoПусть даже не очень глубокие —
rimanga lì nascosto.Но они всё равно остаются тайной.
  
E sventolando questa rosa bandieraИ развевая своё знамя,
diventi ancora di più bella di seraТы становишься прекраснее вечернего заката,
e lì nascosta dietro a questo misteroСпрятанная за этой тайной,
minaccioso un po' nero mi prende il fascinoТакой грозной и мрачной... Я сдаюсь очарованию,
che brilla nei tuoi occhi sinceroКоторое сияет в твоём взгляде,
e tutto sembra più bello e vero.И всё кажется таким искренним и прекрасным...
  
Il passato è un'incognitaПрошлое загадочно,
che disegna i giorni che non vivremo maiОно рисует дни, которые мы уже никогда не проживём.
e qualche volta immagino che un pensiero tuoИ я много раз представлял себе,
rimanga lì nascosto fra di noi.Что твои мысли останутся только между нами...
  
C'è una parte che di te io non conoscoЕсть часть тебя, которую я не могу постичь,
e qualche volta penso che non sei proprio quel che seiИ мне столько раз казалось, что это и не ты вовсе...
che tu non sei quel che sei mi piace sei mi piaceНо и та часть тебя мне нравится, да, нравится...
qualche volta immaginoИ я много раз представлял себе,
che un pensiero tuo magari non così chiarissimoЧто твои мысли,
rimanga lì nascosto fra di noi,Пусть даже не очень глубокие,
E sventolando questa rosa bandieraОстанутся только между нами...
diventi ancora di più bella di seraИ развевая своё знамя,
e lì nascosta dietro a questo misteroТы становишься прекраснее вечернего заката,
minaccioso un po' neroСпрятанная за этой тайной,
mi prende il fascinoТакой грозной и мрачной... Я сдаюсь очарованию,
che brilla nei tuoi occhi sinceroКоторое сияет в твоём взгляде,
e tutto sembra più bello e veroИ всё кажется таким искренним и прекрасным...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: