| Perchè continuano
| Почему они продолжают
|
| A costruire le case
| Чтобы построить дома
|
| E non lasciano l’erba, non lasciano l’erba
| И они не покидают траву, они не покидают траву
|
| Non lasciano l’erba
| Они не покидают траву
|
| Non lasciano l’erba
| Они не покидают траву
|
| Eh no!
| Ну нет!
|
| Se andiamo avanti così
| Если мы будем продолжать в том же духе
|
| Chissà come si farà!
| Кто знает, как это будет сделано!
|
| Chissà!
| Может быть!
|
| E così la seconda storiache vi voglio raccontare
| И вот вторая история, которую я хочу вам рассказать
|
| È quella del pastore Serafino!
| Это пастух Серафино!
|
| Al mondo antico, chiuso nel suo cuore
| В древний мир, закрытый в своем сердце
|
| La gente del duemila ormai non crede più!
| Люди 2000 года больше не верят!
|
| Con le pecore e un cane fedele
| С овцами и верным псом
|
| Tre amici sempre pronti
| Три друга всегда готовы
|
| Nei pascoli sui monti
| На пастбищах в горах
|
| A una spanna dal «regno dei cieli»
| Пролет из «Царства небесного»
|
| Viveva felice così!
| Он жил так счастливо!
|
| Coro: oh Serafino…
| Припев: о Серафино...
|
| Difendi, difendi la tua libertà!la libertà!
| Защити, защити свою свободу!Свободу!
|
| Voce: quel giovane pastore
| Голос: тот молодой пастух
|
| Piaceva alle ragazze
| Девушкам он нравился
|
| Perchè negli occhi aveva avventura!
| Потому что у него были приключения в его глазах!
|
| E quando prese in pugno la fortuna
| И когда он взял свою удачу
|
| E un gruzzolo di soldi per caso ereditò
| И он случайно унаследовал пачку денег
|
| Coro:
| Хор:
|
| Si fece una grande festa
| Была отличная вечеринка
|
| Da fare girar la testa!
| Заставь голову кружиться!
|
| Scoppiarono i mortaretti
| Вспыхнули петарды
|
| Si fecero dei banchetti!
| Были банкеты!
|
| Per tutti ci fu un sorriso, che giorni di paradiso
| Для всех была улыбка, что за райский день
|
| Per il pastore ricco Serafino!
| За богатого пастуха Серафино!
|
| Voce: regalò qualche cosa agli amici
| Голос: он дал что-то своим друзьям
|
| Che gioia nel paese
| Какая радость в стране
|
| Per quelle pazza spese. | За эти безумные расходы. |
| Uno scialle, una radio, un coltello
| Платок, радио, нож
|
| E una macchina rossa per se!
| И красная машина как таковая!
|
| Coro: oh Serafino…
| Припев: о Серафино...
|
| Le donne, le donne ti dicono di sì.Beato te!
| Женщины, женщины говорят вам да, благословенны вы!
|
| «tiero, tiero, tiero, tiero
| «Тьеро, тьеро, тьеро, тьеро
|
| Tierà, tierà, tierà»
| Тиера, Тиера, Тиера"
|
| Lui spinge la macchina
| Он толкает машину
|
| Che in un burrone vae scoppierà!
| Что в овраг пойдет и лопнет!
|
| Voce:
| Голос:
|
| Dopo i giorni dell’allegria
| После дней счастья
|
| Amaro resta il vino…
| Амаро остается вином...
|
| Si trova in tribunale Serafino!
| Серафино в суде!
|
| I suoi nemici per prendere i suoi soldi
| Его враги, чтобы взять его деньги
|
| Lo fan passar per matto
| Они заставляют его сойти за сумасшедшего
|
| E lui che fa!
| И что он делает!
|
| Si riprende le pecore e il cane
| Он забирает овец и собак
|
| Gli amici sempre pronti
| Друзья всегда готовы
|
| E torna là sui monti
| И вернуться туда в горы
|
| Nella casa più grande del mondo
| В самом большом доме в мире
|
| Che soffitto e pareti non ha!
| Какого потолка и стен у него нет!
|
| Coro: oh Serafino…
| Припев: о Серафино...
|
| Difendi, difendi la tua libertà!la libertà!
| Защити, защити свою свободу!Свободу!
|
| Voce: ti voglio bene pastore Serafino!
| Голос: Я люблю тебя, пастор Серафино!
|
| Un uomo con il cuore da bambino!
| Человек с детским сердцем!
|
| Coro: e libero come ariapurissima del mattino
| Припев: и свободен, как чистейший утренний воздух
|
| Per vivere là sui monti, ritorna Serafino! | Чтобы жить там, в горах, возвращается Серафино! |