| Questa è la storia
| Это история
|
| Di uno di noi
| одного из нас
|
| Anche lui nato per caso in via Gluck
| Он тоже родился случайно через Глюк
|
| In una casa, fuori città
| В доме, за городом
|
| Gente tranquilla, che lavorava
| Тихие люди, которые работали
|
| Là dove c'era l'erba ora c'è
| Где была трава, теперь она
|
| Una città
| Город
|
| E quella casa
| И этот дом
|
| In mezzo al verde ormai
| В открытом сейчас
|
| Dove sarà?
| Где это будет?
|
| Questo ragazzo della via Gluck
| Этот мальчик с Глюк-стрит
|
| Si divertiva a giocare con me
| Ему нравилось играть со мной
|
| Ma un giorno disse
| Но однажды он сказал
|
| Vado in città
| я иду в город
|
| E lo diceva mentre piangeva
| И он сказал это, когда плакал
|
| Io gli domando amico
| я спрашиваю его друг
|
| Non sei contento?
| Разве ты не счастлив?
|
| Vai finalmente a stare in città
| Иди, наконец, останься в городе
|
| Là troverai le cose che non hai avuto qui
| Там ты найдешь то, чего здесь не было
|
| Potrai lavarti in casa senza andar
| Вы можете помыться дома, не выходя
|
| Giù nel cortile!
| Вниз во дворе!
|
| Mio caro amico, disse
| Мой дорогой друг, он сказал
|
| Qui sono nato
| Здесь я родился
|
| In questa strada
| На этой улице
|
| Ora lascio il mio cuore
| Теперь я оставляю свое сердце
|
| Ma come fai a non capire
| Но как же не понять
|
| È una fortuna, per voi che restate
| Вам повезло, что вы остаетесь
|
| A piedi nudi a giocare nei prati
| Босиком играя на лугах
|
| Mentre là in centro respiro il cemento
| Пока там в центре я дышу бетоном
|
| Ma verrà un giorno che ritornerò
| Но наступит день, когда я вернусь
|
| Ancora qui
| Все еще здесь
|
| E sentirò l'amico treno
| И я услышу поезд друга
|
| Che fischia così
| Вот так свистит
|
| "wa wa"!
| "ва-ва"!
|
| Passano gli anni
| Годы идут
|
| Ma otto son lunghi
| Но восемь длинные
|
| Però quel ragazzo ne ha fatta di strada
| Но этот мальчик прошел долгий путь
|
| Ma non si scorda la sua prima casa
| Но он не забывает свой первый дом
|
| Ora coi soldi lui può comperarla
| Теперь с деньгами он может купить его
|
| Torna e non trova gli amici che aveva
| Он возвращается и не находит своих друзей
|
| Solo case su case
| Только дома на домах
|
| Catrame e cemento
| Деготь и цемент
|
| Là dove c'era l'erba ora c'è
| Где была трава, теперь она
|
| Una città
| Город
|
| E quella casa in mezzo al verde ormai
| И этот дом под открытым небом сейчас
|
| Dove sarà
| Где это будет
|
| Ehi, Ehi
| Эй, эй
|
| La la la... la la la la la...
| Ла-ла-ла... ла-ла-ла-ла...
|
| Eh no
| Ну нет
|
| Non so, non so perché
| Я не знаю, я не знаю, почему
|
| Perché continuano
| Почему они продолжают
|
| A costruire, le case
| Чтобы построить, дома
|
| E non lasciano l'erba
| И они не покидают траву
|
| Non lasciano l'erba
| Они не покидают траву
|
| Non lasciano l'erba
| Они не покидают траву
|
| Non lasciano l'erba
| Они не покидают траву
|
| Eh no
| Ну нет
|
| Se andiamo avanti così, chissà
| Если мы продолжим в том же духе, кто знает
|
| Come si farà
| Как это будет сделано
|
| Chissà... | Может быть... |