Перевод текста песни Il Forestiero - Adriano Celentano

Il Forestiero - Adriano Celentano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Forestiero, исполнителя - Adriano Celentano. Песня из альбома Antologia, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.07.2020
Лейбл звукозаписи: Master Tape
Язык песни: Итальянский

Il Forestiero

(оригинал)

Чужестранец

(перевод на русский)
C'e un oasi nel deserto dove un giorno aОднажды в оазисе в безлюдной пустыне
chieder l'acqua si fermo un forestieroЧужеземец, остановился попросить воды.
in mezzo ai palmeti erdi c'era un pozzoСреди тех пальмовый рощ был колодец,
e una ragazza era laОколо него была девушка
il suo nome era Sara.По имени Сара.
--
"Tu sei un Giudeo" gli disse la donna"Ты иудей, — сказала она ему, -
"Con quale coraggio michiedi da bereКак смеешь ты просить у меня испить воды?
sono mille anni e piu che i tipi come teВот уже тысячу лет такие типы как ты
non passa di qui e non parlano con noiПроходят молча мимо нас,
ed il primo seiИ ты — первый,
tu ma perche tu lo faiЗачем ты так делаешь?
alla Samaritana i Giudei un po d'acqua non chiesero mai".У самаритянки иудеи воды не просили никогда".
--
"Tu donna se conoscessi il forestiero"Если бы ты знала чужестранца,
che sta qui davanti a teЧто стоит перед тобой,
gli chiederestiИ попросила бы
un sorso di acqua e allora sarei io che darei da bere a teГлоток воды, я бы дал его тебе,
io che sono un Giudeo".Хоть я и иудей".
--
A quel forestiero rispose la donnaИ ответила она тому чужестранцу:
"Ma dove la trovi quest'acqua da bere"А где ты нашёл здесь питьевую воду?
io vedo che non hai la secchia insieme a teУ тебя с собой нет ведра,
profondo e il pozzo saiКолодец глубок, не видно дна,
vuoi dirmi come fai".И как же ты сделаешь это?"
Lui la donna guardoОн посмотрел на неё,
sorridente spiegoУлыбнулся и произнёс:
"Non si trova nel pozzo qust'acqua di vita che io ti daro"."Не в колодце вода жизни, которую я тебе дам".
--
E lei, e lei, e leiИ она, и она, и она
era incredulaНедоверчиво на него посмотрела.
e lui, e lui, e luiА он, а он, а он
all'orecchio le si avvicino le bisbiglio qualcosaЧто-то прошептал ей на ухо,
e lei sbianco.И она побледнела.
--
"Tu sai tutto di me"Ты всё обо мне знаешь,
mi vuoi dire chi seiНо кто же ты тогда?
solamente un profeta conosceТолько пророкам известны
i segreti di ognuno di noi"Наши тайны!"
--
mi vuoi dire chi sei"Кто же ты?
"Signore, io so che un giorno il messiaГосподин, я знаю, что когда-нибудь
come un povero verra in mezzo a noiМессия явится нам в облике нищего,
e quando verraИ когда он придёт,
sta scritto gia sta scritto che ogni cosa ci diraОн дарует нам письмена,
perche viene dal cielo".Что ему послали Небеса".
--
E quel forestiero di tanata bellezzaИ тогда чужестранец ослепительной красоты
guardo quella donna con molta dolcezzaНежно посмотрел на ту девушку.
e disse "sono io colui che dici tuОн сказал: "Я тот, про которого ты говоришь,
se l'acqua mia berrai mai piu tu morirai"Испей моей воды, и никогда не умрёшь".
--
e la prima fu leiИ она стала первой,
a sapere di luiКто узнал,
che quell'uomo del pozzo era il figlio diЧто тот человек у колодца был сыном
Dio chiamato Gesu.Господа, которого звали Иисус.
--

Il Forestiero

(оригинал)
C’e un oasi nel deserto dove un giorno a
Chieder l’acqua si fermo
Un forestiero
In mezzo ai palmeti erdi c’era un pozzo e una
Ragazza era la
Il suo nome era Sara
'Tu sei un Giudeo' gli disse la donna
'Con quale coraggio michiedi da bere
Sono mille anni e piu che i tipi come te
Non passa di qui e non parlano con noi
Ed il primo sei
Tu ma perche tu lo fai
Alla Samaritana i Giudei un po d’acqua non
Chiesero mai'
'Tu donna se conoscessi il forestiero che sta qui
Davanti a te gli chiederesti
Un sorso di acqua e allora sarei io che darei da
Bere a te io che sono un Giudeo'
A quel forestiero rispose la donna
'Ma dove la trovi quest’acqua da bere
Io vedo che non hai la secchia insieme a te
Profondo e il pozzo sai
Vuoi dirmi come fai'
Lui la donna guardo
Sorridente spiego
'Non si trova nel pozzo qust’acqua
Di vita che io ti daro
E lei, e lei, e lei
Era incredula
E lui, e lui, e lui
All’orecchio le si avvicino
Le bisbiglio qualcosa
E lei sbianco
'Tu sai tutto di me
Mi vuoi dire chi sei
Solamente un profeta conosce i segreti di
Ognuno di noi'
Mi vuoi dire chi sei
'Signore, io so che un giorno il messia
Come un povero verra in
Mezzo a noi
E quando verra sta scritto gia sta scritto
Che ogni cosa ci dira
Perche viene dal cielo'
E quel forestiero di tanata bellezza
Guardo quella donna con molta dolcezza
E disse 'sono io colui che dici tu
Se l’acqua mia berrai mai piu tu morirai'
E la prima fu lei
A sapere di lui
Che quell’uomo del pozzo era il figlio di
Dio chiamato Gesu
Adriano Celentano —

Незнакомец

(перевод)
В пустыне есть оазис, где однажды
Спросите, чтобы вода остановилась
Незнакомец
Посреди зеленых пальмовых рощ был колодец и один
Девушка была там
Ее звали Сара
«Ты еврей», — сказала ему женщина.
«С каким мужеством вы просите меня выпить
Прошла тысяча лет и больше, чем такие парни, как ты
Он здесь не проходит и с нами не разговаривают
И первый ты
Ты, но почему ты это делаешь
У самарянки у иудеев воды не мало
Они никогда не спрашивали '
«Ты, женщина, если бы ты знала незнакомца, который здесь
Перед вами вы спросите его
Глоток воды, и тогда я бы дал от
Пью за тебя я еврей »
Женщина ответила тому незнакомцу
«Но где ты найдешь эту воду, чтобы пить
Я вижу, у тебя нет с собой ведра
Глубоко и хорошо вы знаете
Хочешь рассказать мне, как ты это делаешь?
Он смотрит на женщину
Улыбаясь, я объясняю
«Эта вода не найдена в колодце
Жизни, которую я дам тебе
И она, и она, и она
Она была недоверчива
И он, и он, и он
я подхожу к ее уху
я ей что-то шепчу
И она белеет
«Ты знаешь обо мне все
Ты хочешь сказать мне, кто ты
Только пророк знает тайны
Каждый из нас'
Ты хочешь сказать мне, кто ты
«Господи, когда-нибудь я узнаю Мессию
Как бедняк войдет
Среди нас
И когда это написано, это уже написано
Пусть все расскажет нам
Потому что это приходит с небес '
И этот незнакомец великой красоты
Я смотрю на эту женщину очень мило
И он сказал: «Я тот, о ком ты говоришь
Если ты выпьешь мою воду, ты больше никогда не умрешь».
И первой была она
Чтобы узнать о нем
Что тот человек из колодца был сыном
Бог призвал Иисуса
Адриано Челентано -
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Confessa 2020
Ja Tebia Liubliu 2020
Soli 2020
Il Tempo Se Ne Va 2020
Susanna 2020
L'Arcobaleno 2010
L'Ascensore 2020
Stivali E Colbacco 1978
Quel Punto 2020
Amore No 2020
Susanna (Susanna) 2010
Pay - Pay - Pay 1978
Per Sempre 2010
Ti Penso E Cambia Il Mondo 2019
I Passi Che Facciamo 2010
Solo Da Un Quarto D'Ora 2010
Mi Fa Male 2001
Le Stesse Cose 2010
Ancora Vivo 2020
Senza Amore 2010

Тексты песен исполнителя: Adriano Celentano