| Facciamo finta che sia vero quello che vi dico
| Давай притворимся, что я говорю тебе правду
|
| ma è giusto essere per forza governati
| но это право быть управляемым
|
| siamo nelle mani del peggiore stile di vita
| мы в руках худшего образа жизни
|
| nelle mani di insensati governanti
| в руках бессмысленных правителей
|
| che si danno il turno
| кто по очереди
|
| mentre navighiamo senza più comando
| пока мы плывем без какой-либо команды
|
| in preda alla tempesta
| во время бури
|
| quando ero giovane ho visto altri mondi
| когда я был молод, я видел другие миры
|
| un’altra razza di esseri umani
| другая раса людей
|
| volavano corpi di arcobaleni
| летели тела радуг
|
| nel cielo, nel cielo
| в небе, в небе
|
| stavamo bene
| мы были в порядке
|
| sveglia
| Проснись
|
| svegliamoci
| давай просыпаться
|
| dormienti in stato di sonno perenne
| дремлющий в состоянии вечного сна
|
| i servi del potere si vendono per quattro soldi
| слуги власти продают себя за небольшие деньги
|
| pappagalli ammaestrati
| дрессированные попугаи
|
| che ripetono ossessivamente
| которые навязчиво повторяют
|
| sempre le stesse irresponsabili bugie
| всегда одна и та же безответственная ложь
|
| dobbiamo risvegliare adesso le coscienze
| мы должны пробудить совесть сейчас
|
| adesso,
| Теперь,
|
| forse è troppo tardi
| может уже слишком поздно
|
| come era bella negli anni sessanta
| какая красивая она была в шестидесятых
|
| Milano sotto una luce dorata
| Милан под золотым светом
|
| vedevo corpi di arcobaleni
| Я видел тела радуги
|
| nel cielo, nel cielo
| в небе, в небе
|
| Milano sotto una luce
| Милан под светом
|
| volavano corpi di arcobaleni nel cielo
| по небу летели тела радуг
|
| (Grazie a testa per questo testo) | (Спасибо каждому за этот текст) |