| Ciao Ragazzi (оригинал) | Привет, Ребята, (перевод) |
|---|---|
| Ciao, ragazzi, ciao! | Привет, ребята, привет! |
| (Ciao, ragazzi, ciao!) | (Привет, ребята, привет!) |
| Perché non ridete più? | Почему ты больше не смеешься? |
| Ora sono qui con voi | Теперь я здесь с тобой |
| Ciao, ragazzi, ciao! | Привет, ребята, привет! |
| (ciao, ragazzi, ciao!) | (привет, ребята, привет!) |
| Voglio dirvi che | Я хочу сказать тебе, что |
| (Voglio dirvi che) | (Я хочу сказать вам это) |
| Che vorrei per me | Что я хотел бы для меня |
| Grandi braccia perché | Большие руки, почему |
| Finalmente potrei | я наконец смог |
| Abbracciare tutti voi | Обнять всех вас |
| Ciao, ragazzi, ciao! | Привет, ребята, привет! |
| (Ciao, ragazzi, ciao!) | (Привет, ребята, привет!) |
| Voi sapete che | Ты знаешь что |
| (Voi sapete che) | (Ты знаешь что) |
| Che nel mondo c'è | Что есть в мире |
| C'è chi prega per noi | Есть те, кто молится за нас |
| Non piangete perché | Не плачь, потому что |
| C'è chi veglia su di noi | Есть те, кто наблюдает за нами |
| E dico: «Ciao | А я говорю: «Привет |
| Amici miei» | Друзья мои" |
| E voi con me | И ты со мной |
| Direte: «Ciao | Вы скажете: «Привет |
| Amici miei» | Друзья мои" |
| Direte: «Ciao» | Ты скажешь: "Привет" |
| La mia voce sarà | Мой голос будет |
| (La tua voce sarà) | (Твой голос будет) |
| Mille voci perché | Тысячи голосов, почему |
| (Mille voci perché) | (Тысяча голосов почему) |
| Voi cantate insieme a me | ты поешь со мной |
| (Noi cantiamo insieme a te) | (Мы поем вместе с вами) |
| Ciao, ragazzi, ciao! | Привет, ребята, привет! |
| (Ciao, ragazzi, ciao!) | (Привет, ребята, привет!) |
| Voglio dirvi che | Я хочу сказать тебе, что |
| (Voglio dirvi che) | (Я хочу сказать вам это) |
| Che vorrei per me | Что я хотел бы для меня |
| Grandi braccia perché | Большие руки, почему |
| Finalmente potrei | я наконец смог |
| Abbracciare tutti voi | Обнять всех вас |
