| Esta puerta se abrio para tu paso
| Эта дверь открылась для тебя
|
| Este piano temblo con tu canción
| Это пианино дрожало от твоей песни
|
| Esta mesa, este espejo y estos cuadros
| Этот стол, это зеркало и эти картины
|
| Guardan ecos del eco de tu voz
| Они хранят отголоски эха твоего голоса
|
| Es tan triste vivir entre recuerdos…
| Так грустно жить между воспоминаниями...
|
| Cansa tanto escuchar ese rumor
| Так утомительно слышать этот слух
|
| De la lluvia sutil que llora el tiempo
| Из тонкого дождя, который плачет о времени
|
| Sobre aquello que quiso el corazón…
| О том, что сердце хотело...
|
| No habra ninguna igual, no habra ninguna
| Не будет равных, не будет
|
| Ninguna con tu piel y con tu voz
| Ни с твоей кожей, ни с твоим голосом
|
| Tu piel, magnolia que mojo la luna
| Твоя кожа, магнолия, смачивающая луну
|
| Tu voz, murmullo que entibio el amor
| Твой голос, шепот, который согревал любовью
|
| No habra ninguna igual
| равных не будет
|
| Todas murieron
| они все умерли
|
| Desde el momento que dijiste adios…
| С того момента, как ты попрощался...
|
| Cuando quiero alejarme del pasado
| Когда я хочу уйти от прошлого
|
| Es inutil, … me dice el corazón
| Это бесполезно, ... мое сердце говорит мне
|
| Ese piano, esa mesa y esos cuadros
| Это пианино, этот стол и эти картины
|
| Guardan ecos del eco de tu voz
| Они хранят отголоски эха твоего голоса
|
| En un album azul estan los versos
| В синем альбоме стихи
|
| Que tu ausencia cubrio de soledad
| Что твое отсутствие покрыто одиночеством
|
| Es la triste ceniza del recuerdo
| Это печальный пепел памяти
|
| Nada más que ceniza, nada mas… | Ничего, кроме пепла, ничего больше... |