Перевод текста песни Alma de Loca - Adriana Varela, Néstor Marconi, Litto Nebbia

Alma de Loca - Adriana Varela, Néstor Marconi, Litto Nebbia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alma de Loca , исполнителя -Adriana Varela
Песня из альбома: Maquillaje
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:23.10.1993
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Discos Melopea
Alma de Loca (оригинал)Сумасшедшая душа (перевод)
Milonguera bullanguera, que la vas de alma de loca Шумная милонгера, что ты идешь на это с сумасшедшей душой
La que con tu risa alegre vibrar hace el cabaret Тот, который заставляет кабаре вибрировать от твоего счастливого смеха
La que lleva la alegria en los ojos y en la boca Тот, что несет радость в глазах и во рту
La que siempre fue la reina de la farra y del placer Та, которая всегда была королевой вечеринок и удовольствий
Todo el mundo te conoce de alocada y jaranera Все знают тебя как сумасшедшего и гуляку
Todo el mundo dudaria lo que yo puedo jurar Все будут сомневаться в том, что я могу поклясться
Que te he visto la otra noche, parada en una vidriera Что я видел тебя той ночью, стоящей в витрине магазина
Contemplando una muñeca con deseos de llorar Созерцание куклы с желанием плакать
Te pregunté que tenias y me respondiste: nada Я спросил тебя, что у тебя есть, и ты ответил мне: ничего.
Adivinando al verte, tan turbada Угадал, увидев тебя, так встревожен
Que era tu intento ocultarme la verdad Что это была твоя попытка скрыть от меня правду.
La sonrisa que tus labios dibujaban quedó helada Улыбка, которую нарисовали твои губы, застыла
Y una imprevista lágrima traidora И неожиданная предательская слеза
Como una perla de tus ojos fue a rodar Как жемчуг из твоих глаз, он покатился
Quién diria, milonguera, vos que siempre te reíste Кто бы мог подумать, милонгера, ты всегда смеялась
Vos que siempre te burlaste de las penas y del amor Ты, который всегда высмеивал печали и любовь
Ibas a mostrar la hilacha, poniendote seria y triste Вы собирались показать ворс, становясь серьезным и грустным
Ante una humilde muñeca, modestita y sin valor Перед скромной куклой, скромной и никчемной
No te aflijas, milonguita, yo te guardaré el secreto Не волнуйся, милонгита, я сохраню твой секрет
Por mi nunca sabrá nadie que has dejado de reir Из-за меня никто никогда не узнает, что ты перестал смеяться
Mas no vuelvas a mirar a la pobre muñequita Но не смотри больше на бедную куколку
Que te recuerde los dias que ya no podrás vivir Что это напоминает вам о днях, когда вы больше не сможете жить
Rie siempre milonguera bullanguera casquivana Смейтесь всегда, milonguera noisy casquivana
Para que quieres amargar tu vida Почему вы хотите озлобить свою жизнь?
Pensando en cosas que no pueden ser Думая о вещах, которые не могут быть
Corre un velo a tu pasado, sé milonga, sé mundana Бросьте завесу на свое прошлое, будьте милонгой, будьте мирскими
Para que así así los hombres no descubran tus amarguras Чтоб мужчины не открыли твою озлобленность
Tus ternuras de mujerТвоя нежность как женщина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: