Перевод текста песни La Hermana de la Coneja - Adriana Varela

La Hermana de la Coneja - Adriana Varela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Hermana de la Coneja , исполнителя -Adriana Varela
Песня из альбома Encaje
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:03.07.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиDbn
La Hermana de la Coneja (оригинал)Сестра кролика (перевод)
En un depósito sucio, bastión de la Ciudad Vieja На грязном складе, бастионе Старого города
La hermana de la coneja, perdió la virginidad Сестра кролика лишилась девственности
Testigo en la oscuridad, un colchón apolillado Свидетель в темноте, матрац изъеденный молью
Que quedó como estampado, con indeleble memoria Что осталось как штамп, с неизгладимой памятью
Y es origen de esta historia, que no sé bien si es verdad И это происхождение этой истории, о которой я не знаю, правда ли это.
Fue como siempre sucede, se colaron con el Tito Как всегда бывает, пробрались с Тито
Aquel morocho flaquito, que la conquistó con mimos Тот худощавый темноволосый мужчина, который покорил ее баловством
Y desafiando al destino, se dejó de franeleos И вопреки судьбе остались фланели
Se alborotó el avispero, dieciséis años es mucho Всколыхнулось осиное гнездо, шестнадцать лет - это много
Cuando te da como un chucho, y la vida pide cuero Когда он бьет тебя, как собака, и жизнь просит кожи
Después cuento conocido, que «que le vamos a hacer» Затем я рассказываю знакомую историю, что «что мы будем делать»
Que no lo podes tener, que ya conseguí la guita Что у тебя не может быть, что у меня уже есть шпагат
Un llanto, cuatro caricias, que todo va a salir bien Крик, четыре ласки, что все будет хорошо
El fondo de un almacén, el adiós al flaco Tito Внизу склада, прощай тощий Тито
Y el comienzo de un periplo, más hamacado que un tren И начало пути, каменистее поезда
Hoy es señora de tal, y en el este veranea Сегодня она дама такая, и она проводит лето на востоке
No imagina el que la vea, que era de playa Pascual Тот, кто ее увидит, не может представить, что она с пляжа Паскуаль.
Su camelo viene mal, vate, chicos y colegio Ваш верблюд плохой, уходите, мальчики и школа
Te la trabaja de regio, y anda en checo bien debute Он работает для вас по-царски, и он в Чехии хорошо дебютирует
Con goma en lugar de yute, y sin preguntar los precios С каучуком вместо джута и без ценников
Ahora sí que se divierte, en pavada de colchón Теперь ему действительно весело, на матрасе
Pelo corto a la Garzón, y lentes con cadenita Короткие волосы для Гарсона и очки с цепочкой
Recurre al sicoanalista, a la hermana ni la nombra Обратитесь к психоаналитику, к сестре или назовите ее
Pero la marca una sombra, que nunca pudo esquivar Но она отмечена тенью, которой она никогда не могла избежать
Como la vino a quedar, allá por la Ciudad Vieja… Как оказалось, в Старом Городе...
La hermana de la conejaсестра кролика
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: