| Vieja viola garufera y vibradora
| Старая альтовая гаруфера и вибратор
|
| De las horas de parranda y copetín
| О часах вечеринок и коктейлей
|
| De las tantas serenatas a la lora
| От множества серенад до попугая
|
| Que hoy es dueña de mi cuore y la trompa del bulín
| Что сегодня она хозяйка моего сердца и булинового сундука
|
| Cómo estás de abandonada y silenciosa
| Как ты заброшен и молчишь
|
| Después que fuiste mi sueño de cantor;
| После того, как ты был моей мечтой о певице;
|
| Quien te ha oído sonar papa y melodiosa
| Кто слышал, как ты звучишь папой и мелодично
|
| Nos dice que sos la diosa de mi pobre corazón
| Это говорит нам, что ты богиня моего бедного сердца
|
| Es que la gola se va
| Это то, что ерш идет
|
| Y la fama es puro cuento
| И слава - чистая история
|
| Andando mal y sin vento
| Идти плохо и без ветра
|
| Todo, todo se acabó
| Все, все кончено
|
| Hoy sólo queda el recuerdo
| Сегодня осталась только память
|
| De pasadas alegrías;
| О прошлых радостях;
|
| Pero estás vos, viola mía
| Но есть ты, альт мой
|
| Hasta que me vaya yo
| пока я не уйду
|
| Cuántas noches bajo el brazo de la zurda
| Сколько ночей под мышкой левши
|
| Por cubrirte del sereno te cuidé
| Чтобы покрыть тебя безмятежностью, я позаботился о тебе
|
| Y por más que me encontraste bien en curda
| И насколько ты нашел меня хорошим в курде
|
| Conservándome en la linea de otros curdas te cuidé
| Оставаясь в ряду других курдов, я заботился о тебе
|
| Si los años de la vida me componen
| Если годы жизни делают меня
|
| Y la suerte me rempuja a encarrilar
| И удача подталкивает меня встать на путь
|
| Yo te juro que te cambio los bordones
| Клянусь, я сменю твой посох
|
| Me rechillo del escabio y te vuelvo a hacer sonar | Я пищаю с подножки, и я снова заставляю тебя звучать |