Перевод текста песни Mi Noche Triste - Adriana Varela

Mi Noche Triste - Adriana Varela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Noche Triste, исполнителя - Adriana Varela. Песня из альбома Más Tango, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 03.07.2017
Лейбл звукозаписи: Dbn
Язык песни: Испанский

Mi Noche Triste

(оригинал)
Percanta que me amuraste
En lo mejor de mi vida
Dejándome el alma herida
Y esplin en el corazón
Sabiendo que te quería
Que vos eras mi alegría
Y mi sueño abrasador
Para mi ya no hay consuelo
Y por eso me encurdelo
Pa' olvidarme de tu amor
Cuando voy a mi cotorro
Y lo veo desarreglado
Todo triste, abandonado
Me dan ganas de llorar
Y me detengo largo rato
Campaneando tu retrato
Pa' poderme consolar
De noche cuando me acuesto
No puedo cerrar la puerta
Porque dejándola abierta
Me hago ilusión que volvés
Siempre traigo bizcochitos
Pa' tomar con matecito
Como si estuvieras vos
Y si vieras la catrera
Como se pone cabrera
Cuando no nos ve a los dos
Ya no hay en el bulin
Aquellos lindos frasquitos
Adornados con moñitos
Todos de un mismo color
Y el espejo esta empañado
Si parece que ha llorado
Por la ausencia de tu amor
La guitarra en el ropero
Todavía esta colgada
Nadie en ella canta nada
Ni hace sus cuerdas vibrar
Y la lampara del cuarto
También tu ausencia ha sentido
Porque su luz no ha querido
Mi noche triste alumbrar
Percanta que me amuraste
En lo mejor de mi vida
Dejándome el alma herida
Y esplin en el corazón
Sabiendo que te quería
Que vos eras mi alegría
Y mi sueño abrasador
Para mi ya no hay consuelo
Y por eso me encurdelo
Pa' olvidarme de tu amor

Моя Грустная Ночь

(перевод)
Percanta, что ты замуровал меня
В лучшее в моей жизни
Оставив мою душу раненой
И щепка в сердце
зная, что я люблю тебя
что ты был моей радостью
И моя горящая мечта
Для меня нет утешения
И именно поэтому я включил его
Забыть о твоей любви
Когда я иду к своему попугаю
И я вижу, что это испорчено
Все грустно, заброшено
они заставляют меня плакать
И я останавливаюсь надолго
напевая твой портрет
Чтобы иметь возможность утешить меня
Ночью, когда я ложусь спать
я не могу закрыть дверь
потому что оставить его открытым
Я рад, что ты вернулся
Я всегда приношу кексы
Пить с матесито
как если бы ты был
И если вы видели катреру
как получить козла
Когда он не видит нас обоих
В булине больше нет
Эти красивые баночки
Украшен бантиками
Все одного цвета
И зеркало запотело
Если кажется, что вы плакали
Из-за отсутствия твоей любви
Гитара в шкафу
все еще висит
Никто в нем ничего не поет
и не заставляет струны вибрировать
И лампа в комнате
Также ваше отсутствие чувствовалось
Потому что его свет не хотел
мой грустный ночной свет
Percanta, что ты замуровал меня
В лучшее в моей жизни
Оставив мою душу раненой
И щепка в сердце
зная, что я люблю тебя
что ты был моей радостью
И моя горящая мечта
Для меня нет утешения
И именно поэтому я включил его
Забыть о твоей любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Hermana de la Coneja 2017
Lloró Como una Mujer 2017
Lejana Tierra Mía 2017
Garganta Con Arena 2017
Muñeca Brava 2017
El Morocho y el Oriental 2017
Muchacho 2017
¡Chau! 2017
Pedacito de Cielo ft. Horacio Larumbe, Esteban Morgado 1994
Sur 2017
En un Feca 2017
Balada para un Loco ft. Adriana Varela 1997
Sobre el Pucho 2017
Pero Yo Sé 2017
Como Abrazao a un Rencor 2017
Malevaje 2017
Milonga de Gauna 2017
Cambalache 2017
Quién Hubiera Dicho 2017
No te salves ft. Adriana Varela 2012

Тексты песен исполнителя: Adriana Varela