Перевод текста песни Bajo un CIelo de Estrellas - Adriana Varela

Bajo un CIelo de Estrellas - Adriana Varela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bajo un CIelo de Estrellas , исполнителя -Adriana Varela
Песня из альбома: Docke
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.07.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dbn

Выберите на какой язык перевести:

Bajo un CIelo de Estrellas (оригинал)Bajo un CIelo de Estrellas (перевод)
Mucho tiempo después de alejarme Долго после того, как я ушел
Vuelvo al barrio que un día dejé… Я возвращаюсь в район, который однажды покинул…
Con el ansia de ver por sus calles С желанием увидеть его улицы
Mis viejos amigos, el viejo café Мои старые друзья, старое кафе
En la noche tranquila y oscura В тихой темной ночи
Hasta el aire parece decir: Даже воздух как бы говорит:
«No te olvides que siempre fui tuya «Не забывай, что я всегда был твоим
Y sigo esperando que vuelvas a mí» И я все еще жду, когда ты вернешься ко мне"
En esta noche vuelvo a ser В эту ночь я снова
Aquel muchacho soñador тот мечтательный мальчик
Que supo amarte y con sus versos Кто умел любить тебя и своими стихами
Te brindó sus penas… Он отдал тебе свои печали...
Hay una voz que me dice al oído: На ухо мне шепчет голос:
«Yo sé que has venido «Я знаю, что ты пришел
Por ella… por ella!» Для нее… для нее!
Qué amable y qué triste es a la vez Как мило и как грустно одновременно
La soledad del arrabal Одиночество пригорода
Con sus casitas y los árboles que pintan sombras С его домиками и деревьями, которые рисуют тени
Sentir que todo… que todo la nombra Чувство, что все... что все называет ее
¡Qué ganas enormes me dan de llorar! Какое огромное желание они заставляют меня плакать!
Bajo el cielo cubierto de estrellas Под звездным небом
Una sombra parezco al pasar… Тень, которую я, кажется, прохожу...
No he de verme jamás con aquella Я никогда не увижу себя с этим
¡Qué tanto mi quiso… y hoy debo olvidar! Как сильно он любил меня... и сегодня я должна забыть!
En la noche tranquila y oscura В тихой темной ночи
Hasta el aire parece decir: Даже воздух как бы говорит:
«Para qué recordar que fui tuya «Зачем помнить, что я был твоим
Si yo ya no espero que vuelvas a mí!»Если я больше не жду, что ты вернешься ко мне!»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: