| Sundown on my daydreams
| Закат в моих мечтах
|
| Over the landscape of my frailties
| Над пейзажем моих слабостей
|
| Lost into the mist of quiet remembrance
| Потерянный в тумане тихой памяти
|
| Missing my own presence
| Скучаю по собственному присутствию
|
| Let me live my dreams
| Позвольте мне жить своими мечтами
|
| (Black out reality)
| (Затемнить реальность)
|
| Dive into the sky
| Нырнуть в небо
|
| (Shining bright)
| (Светит ярко)
|
| Let me breathe my being
| Позвольте мне дышать своим существом
|
| (Digging my true feelings)
| (Копаю мои истинные чувства)
|
| Fathom my desires
| Поймите мои желания
|
| No, I’ll have no fear
| Нет, я не буду бояться
|
| To face this world alone
| Чтобы встретиться с этим миром в одиночестве
|
| 'Cause this world is illusion
| Потому что этот мир иллюзия
|
| I’ll measure my life with the cold brilliance
| Я измерю свою жизнь холодным блеском
|
| Of distant stars, waning
| Из далеких звезд, убывающих
|
| Let me live my dreams
| Позвольте мне жить своими мечтами
|
| (Black out reality)
| (Затемнить реальность)
|
| Dive into the sky
| Нырнуть в небо
|
| (Shining bright)
| (Светит ярко)
|
| Let me breathe my being
| Позвольте мне дышать своим существом
|
| No, I’ll have no fear
| Нет, я не буду бояться
|
| To face this world alone
| Чтобы встретиться с этим миром в одиночестве
|
| No, I’ll have no fear
| Нет, я не буду бояться
|
| To face this life alone
| Чтобы встретиться с этой жизнью в одиночестве
|
| 'Cause this life is a daydream
| Потому что эта жизнь - мечта
|
| No fear
| Без страха
|
| 'Cause this world is illusion
| Потому что этот мир иллюзия
|
| No fear to be awakened
| Нет страха быть разбуженным
|
| Northern lights
| Северное сияние
|
| Shine on my sky
| Сияй на моем небе
|
| Light the way
| Осветите путь
|
| Before my eyes
| Перед моими глазами
|
| The shadows of the twilight
| Тени сумерек
|
| Paralyse my insight
| Парализовать мое понимание
|
| I’m wandering so blind
| Я блуждаю так слепо
|
| Wandering so blind
| Бродя так слепо
|
| Words are so deceiving
| Слова так обманчивы
|
| Engendering misgiving
| Порождение опасений
|
| They stupefy my mind
| Они одурманивают мой разум
|
| Stupefy my mind
| Одурманить мой разум
|
| Uncovering the treason
| Раскрытие измены
|
| I’m groping for a reason
| Я ищу причину
|
| Impossible to find
| Невозможно найти
|
| Impossible to find
| Невозможно найти
|
| Shunning all the nonsense
| Избегая всякой ерунды
|
| Craving independence
| Стремление к независимости
|
| Seeking the way to be free again | Ищу способ снова стать свободным |