| Last call on the boulevard
| Последний звонок на бульваре
|
| City of love and broken hearts
| Город любви и разбитых сердец
|
| Crazy, beautiful, bizarre
| Сумасшедший, красивый, странный
|
| Three words, everything you are
| Три слова, все, что вы
|
| If you wanna light my cigarette
| Если ты хочешь зажечь мою сигарету
|
| I might let you have a hit
| Я мог бы дать вам хит
|
| I’m not into playing hard to get
| Я не играю в недосягаемость
|
| We can have a night we won’t regret
| Мы можем провести ночь, о которой не пожалеем
|
| You are the perfect stranger
| Ты идеальный незнакомец
|
| (Never saw you coming, never saw you coming)
| (Никогда не видел, как ты идешь, никогда не видел, как ты идешь)
|
| I need some bad behaviour
| Мне нужно плохое поведение
|
| (Want some dizzy lovin', want some dizzy lovin')
| (Хочу головокружительной любви, хочу головокружительной любви)
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| There was you
| Был ты
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Just us two
| Только мы двое
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Come in, don’t turn off the lights
| Заходи, не выключай свет
|
| You’re my toy, just for the night
| Ты моя игрушка, только на ночь
|
| You can make me feel alive
| Вы можете заставить меня чувствовать себя живым
|
| So wrong, but it feels so right
| Так неправильно, но это так правильно
|
| Pick a name, I won’t remember it
| Выбери имя, я его не запомню
|
| It’s a shame, but you’ll get over it
| Обидно, но ты справишься
|
| Gotta catch my flight at 10 to 6
| Должен успеть на свой рейс с 10 до 6
|
| Never say «goodbye» to just a fix
| Никогда не говори «до свидания», чтобы просто исправить
|
| You are the perfect stranger
| Ты идеальный незнакомец
|
| (Never saw you coming, never saw you coming)
| (Никогда не видел, как ты идешь, никогда не видел, как ты идешь)
|
| I need some bad behaviour
| Мне нужно плохое поведение
|
| (Want some dizzy lovin', want some dizzy lovin')
| (Хочу головокружительной любви, хочу головокружительной любви)
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| There was you
| Был ты
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Just us two
| Только мы двое
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| All I see is blue
| Все, что я вижу, синее
|
| All I want is you
| Все что я хочу это ты
|
| All I see is blue
| Все, что я вижу, синее
|
| All I want is you
| Все что я хочу это ты
|
| All I see is blue
| Все, что я вижу, синее
|
| Baby, all I want is you
| Детка, все, что я хочу, это ты
|
| All I see is blue
| Все, что я вижу, синее
|
| All I want is you
| Все что я хочу это ты
|
| Out of blue
| Совершенно неожиданно
|
| (There was you, there was you)
| (Был ты, был ты)
|
| There was you
| Был ты
|
| (There was you, there was you)
| (Был ты, был ты)
|
| You, you
| Ты, ты
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| There was you
| Был ты
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Just us two
| Только мы двое
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La-la-la-la-la
| Ля ля ля ля ля
|
| La-la-la-la-la-la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла |