| Your World Of Noones (оригинал) | Твой Мир Нуней (перевод) |
|---|---|
| Time is running out for you | Время на исходе для вас |
| Just like the even flow of your own lies | Так же, как ровный поток вашей собственной лжи |
| Time was never on your side | Время никогда не было на вашей стороне |
| But you were too self-righteous to even notice | Но ты был слишком самоуверен, чтобы даже заметить |
| Your problems are taking over | Ваши проблемы берут верх |
| Soon you’ve got noone on your side | Скоро на вашей стороне никого не будет |
| Life wasn’t too kind to you I know | Жизнь не была слишком добра к тебе, я знаю |
| But it gives you no right to be a martyr | Но это не дает вам права быть мучеником |
| Life makes its own rules | Жизнь диктует свои правила |
| But you’re far too ignorant to face the truth | Но вы слишком невежественны, чтобы смотреть правде в глаза |
| Your problems are taking over | Ваши проблемы берут верх |
| Soon you’ve got noone on your side | Скоро на вашей стороне никого не будет |
| You’re number one in a world of noones | Ты номер один в мире никого |
| Flying false flag won’t get you far… | На фальшивом флаге далеко не уедешь… |
