| Just to consolidate yourself
| Просто чтобы консолидировать себя
|
| To guarantee comfort and personal wealth
| Чтобы гарантировать комфорт и личное богатство
|
| You reject other’s needs because of your greed
| Вы отвергаете потребности других из-за своей жадности
|
| Your unquestioned ways must be questioned now
| Ваши бесспорные пути должны быть подвергнуты сомнению сейчас
|
| When they’re no more than products of a thousand-year lie
| Когда они не более чем продукт тысячелетней лжи
|
| I condemn your superior way and pathetic life
| Я осуждаю ваш превосходный образ жизни и жалкую жизнь
|
| Can’t you see your actions hurt?
| Разве ты не видишь, что твои действия причиняют боль?
|
| Well I guess you can’t…
| Ну, я думаю, вы не можете…
|
| TOO BAD THE STRUCTURE WILL PROTECT
| СЛИШКОМ ПЛОХО, ЧТО СТРУКТУРА ЗАЩИТИТ
|
| AND PROVIDE THESE MEN WITH THE ASSETS OF THE COMMON MAN
| И ПРЕДОСТАВЬТЕ ЭТИ МУЖЧИНЫ АКТИВАМИ ОБЫЧНОГО ЧЕЛОВЕКА
|
| THE AUCTION OF HUMAN RIGHTS IS HERE
| АУКЦИОН ПРАВ ЧЕЛОВЕКА ЗДЕСЬ
|
| ALL DESIGNED BY THE GOVERNMENT
| ВСЕ РАЗРАБОТАНО ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
|
| I WISH I COULD LIVE TO SEE THE DAY
| Я ЖЕЛАЮ, ЧТО Я МОГУ ДОЖИТЬ ДО ДНЯ
|
| WHEN THE STATE OF JUSTICE CAN’T BE BOUGHT
| КОГДА СПРАВЕДЛИВОСТЬ НЕЛЬЗЯ КУПИТЬ
|
| THE ONLY WAY, YOUR ONLY WAY
| ЕДИНСТВЕННЫЙ ПУТЬ, ВАШ ЕДИНСТВЕННЫЙ ПУТЬ
|
| WHICH WAY IS THAT SUPPOSED TO LEAD? | КАКОЙ ПУТЬ ЭТО ДОЛЖНО ВЕДАТЬ? |
| WHO WILL GUIDE YOU?
| КТО ВАС НАПРАВИТ?
|
| YOU TURN YOUR BACK ON THOSE WHO FALL
| ВЫ ОБРАЩАЕТЕСЬ СПИНОЙ К ТЕМ, КТО ПАДЕТ
|
| THE RIGHTEOUS CITIZENS THEMSELVES
| Сами ПРАВЕДНЫЕ ГРАЖДАНЕ
|
| WITH LAW AND ORDER ON THEIR SIDE | ЗАКОН И ПОРЯДОК НА ИХ СТОРОНЕ |