| I’m not afraid no more
| Я больше не боюсь
|
| These walls we’ve built
| Эти стены мы построили
|
| It’s about time we tear them down
| Пришло время снести их
|
| These walls are only there to separate
| Эти стены существуют только для того, чтобы разделять
|
| What is unity worth when there only are complaints
| Чего стоит единство, когда есть только жалобы
|
| I’m not afraid, are you?
| Я не боюсь, а ты?
|
| There are far too many dividing lines
| Слишком много разделительных линий
|
| These lines are only there to separate
| Эти линии предназначены только для разделения
|
| And to illuminate the lack of unity
| И чтобы осветить отсутствие единства
|
| Fuck the borders, fuck the dividing lines
| К черту границы, к черту разделительные линии
|
| Communication that’s what it’s all about
| Общение, вот что это такое
|
| Unite to win…
| Объединяйтесь, чтобы победить…
|
| I’m not afraid no more
| Я больше не боюсь
|
| With sincerity and honesty
| С искренностью и честностью
|
| How can we go wrong
| Как мы можем пойти не так
|
| Break down the walls only there to separate
| Сломайте стены только там, чтобы разделить
|
| We’re all in this together it might not be too late
| Мы все в этом вместе, может быть, еще не поздно
|
| Fuck the borders, fuck the dividing lines
| К черту границы, к черту разделительные линии
|
| Communication that’s what it’s all about
| Общение, вот что это такое
|
| Unite to win…
| Объединяйтесь, чтобы победить…
|
| I’m not afraid… | Я не боюсь… |