| I’ve always been impressed with a girl
| Меня всегда впечатляли девушки
|
| Who could sing for her supper and get breakfast as well
| Кто мог бы спеть ей на ужин и позавтракать
|
| That’s the way I am, heaven help me
| Я такой, помоги мне небеса
|
| He said, «We don’t like peace camapigners 'round here»
| Он сказал: «Нам здесь не нравятся сторонники мира».
|
| As he nailed another one to the wall
| Когда он прибил еще один к стене
|
| And that’s what gets me in trouble, heaven help me
| И это доставляет мне неприятности, помоги мне небеса
|
| Goodbye and good luck to all the rubbish that you’ve spoken
| До свидания и удачи во всей ерунде, которую вы сказали
|
| Goodbye and good luck to all the promises
| До свидания и удачи всем обещаниям
|
| You’ve broken
| Вы сломали
|
| Your life has lost its dignity, its beauty and its passion
| Твоя жизнь потеряла достоинство, красоту и страсть.
|
| You’re an accident waiting to happen
| Ты несчастный случай, ожидающий своего часа
|
| There you are standing at the bar
| Вот вы стоите в баре
|
| And you’re giving me grief about the DDR
| И ты огорчаешь меня из-за ГДР
|
| And that chip on your choulder gets bigger as you
| И этот чип на вашем плече становится больше, когда вы
|
| Get older
| Стареть
|
| One of these night you’re gonna get caught
| В одну из этих ночей тебя поймают
|
| It’ll give you a pregnant pause for thought
| Это даст вам многозначительную паузу для размышлений
|
| You’re a dedicated swallower of fascism
| Вы преданный глотатель фашизма
|
| Time up and time out
| Время истекло и истекло
|
| For all the liberties you’ve taken
| За все свободы, которые вы взяли
|
| Time up and time out for all the friends that
| Время истекло и тайм-аут для всех друзей, которые
|
| You’ve foresaken
| Вы предвидели
|
| If you choose to waste away like death is back in fashion
| Если вы решите чахнуть, как смерть, снова в моде
|
| You’re an accident waiting to happen
| Ты несчастный случай, ожидающий своего часа
|
| And my sins are so unoriginal
| И мои грехи настолько неоригинальны
|
| I have all the self-loathing of a wolf in sheep’s clothing
| У меня вся ненависть к себе волка в овечьей шкуре
|
| In this carnival of carnivores
| В этом карнавале хищников
|
| Heaven help me | Небеса, помоги мне |