Перевод текста песни F... Comme Femme - Salvatore Adamo

F... Comme Femme - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни F... Comme Femme, исполнителя - Salvatore Adamo.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Французский

F... Comme Femme

(оригинал)
Elle est éclose un beau matin
Au jardin triste de mon cœur
Elle avait les yeux du destin
Ressemblait-elle à mon bonheur?
Oh, ressemblait-elle à mon âme?
Je l’ai cueillie, elle était femme
Femme avec un F rose, F comme fleur
Elle a changé mon univers
Ma vie en fut toute enchantée
La poésie chantait dans l’air
J’avais une maison de poupée
Et dans mon cœur brûlait ma flamme
Tout était beau, tout était femme
Femme avec un F magique, F comme fée
Elle m’enchaînait cent fois par jour
Au doux poteau de sa tendresse
Mes chaînes étaient tressées d’amour
J'étais martyre de ses caresses
J'étais heureux, étais-je infâme?
Mais je l’aimais, elle était femme
Un jour l’oiseau timide et frêle
Vint me parler de liberté
Elle lui arracha les ailes
L’oiseau mourut avec l'été
Et ce jour-là ce fut le drame
Et malgré tout elle était femme
Femme avec un F tout gris, fatalité
À l’heure de la vérité
Il y avait une femme et un enfant
Cet enfant que j'étais resté
Contre la vie, contre le temps
Je me suis blotti dans mon âme
Et j’ai compris qu’elle était femme
Mais femme avec un F aîlé, foutre le camp

Ф ... Как Жена

(перевод)
Она вылупилась в одно прекрасное утро
В печальном саду моего сердца
У нее были глаза судьбы
Она была похожа на мое счастье?
О, она была похожа на мою душу?
Я выбрал ее, она была женщиной
Женщина с розовым F, F вместо цветка
Она изменила мой мир
Моя жизнь была очарована
Поэзия пела в воздухе
у меня был кукольный домик
И в моем сердце горел мой пламень
Все было красиво, все было женщиной
Женщина с волшебной F, F для феи
Она приковывала меня сто раз в день
На сладкий пост своей нежности
Мои цепи были сплетены с любовью
Я был замучен его ласками
Я был счастлив, был ли я печально известен?
Но я любил ее, она была женщиной
Однажды робкая и хрупкая птица
Пришел поговорить со мной о свободе
Она оторвала ему крылья
Птица умерла вместе с летом
И в тот день была драма
И несмотря ни на что она была женщиной
Женщина со всем серым F, фаталити
В час истины
Была женщина и ребенок
Этот ребенок, которым я остался
Против жизни, против времени
я зарылась в душу
И я понял, что она женщина
Но женщина с крылатым F, убирайся к черту
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cae la Nieve 2004
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Fleur 2008
J'te lâche plus 2008
Le Féminin Sacré 2008
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
En Bandolera 2004
Amo 2016
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tu Nombre 2004
Porque Yo Quiero 2004
Un Mechon de Tu Cabello 2004
Mis Manos en Tu Cintura 2004
Cade la neve 2016

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo