Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Had You , исполнителя - Adam Lambert. Дата выпуска: 29.04.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Had You , исполнителя - Adam Lambert. If I Had You(оригинал) | Будь ты моим(перевод на русский) |
| So I got my boots on, | Я надел сапоги - |
| Got the right amount of leather | И на мне теперь достаточно кожи. |
| And I'm doing me up with a black coloured liner | Я выделяю глаза черной подводкой |
| And I'm working my strut but I know it don't matter | И иду с важным видом, но знаю, что это не имеет значения, |
| All we need in this world is some love | Ведь всё, что нам нужно в этом мире — это немного любви... |
| - | - |
| There's a thin line between the dark side, | Этой ночью между адом |
| And the light side, baby tonight | И раем тонкая грань, милый, |
| It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it | Это будет громкая борьба, попробуй понять это... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But if I had you, | Будь ты моим, |
| That would be the only thing I'd ever need | Мне больше ничего не было б нужно. |
| Yeah if I had you, | Да, будь ты моим, |
| Then money, fame and fortune never could compete | Деньги, слава и удача не шли бы в сравнение. |
| If I had you, | Будь ты моим, |
| Life would be a party, it'd be ecstasy | Жизнь была бы сплошным кайфом, это был бы ништяк. |
| Yeah, if I had you | Да, будь ты моим, |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you | Ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты... |
| If I had you | Будь ты моим... |
| - | - |
| From New York to LA getting high rock and rolling | Всюду — от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса — ловим кайф, наслаждаясь жизнью по полной. |
| Get a room trash it up 'til it's ten in the morning | Подыскиваем хату и переворачиваем там все вверх дном до 10 утра. |
| Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati's | Девчонки в босоножках на шпильках, парни разъезжают на Мазерати - |
| What they need in this world is some love | Все, что им нужно в этом мире — немного любви. |
| There's a thin line between the wild time, | Этой ночью между гулянкой |
| And a flat-line, baby tonight | И смертью тонкая грань, милый. |
| It's a struggle gotta rumble, tryin'a find it | Это будет громкая борьба, попробуй понять это... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| But if I had you, | Будь ты моим, |
| That would be the only thing I'd ever need | Мне больше ничего не было б нужно. |
| Yeah if I had you, | Да, будь ты моим, |
| Then money, fame and fortune never could compete | Деньги, слава и удача не шли бы в сравнение. |
| If I had you, | Будь ты моим, |
| Life would be a party, it'd be ecstasy | Жизнь была бы сплошным кайфом, это был бы ништяк. |
| Yeah, if I had you | Да, будь ты моим, |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you | Ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты… |
| If I had you | Будь ты моим... |
| - | - |
| The flashing of the lights | Вспышки камер - |
| It might feel so good | Возможно, это приятно, |
| But I got you stuck on my mind, yeah | Но я не могу выкинуть тебя из головы, да! |
| The flashing and the stage, it might get me high | Вспышки и сцена — и это приводит меня в экстаз, |
| But it don't mean a thing tonight | Но это ничего не значит для меня сегодня ночью... |
| - | - |
| That would be the only thing I'd ever need | Это единственное, что мне было б нужно, |
| Yeah if I had you, | Да, будь ты моим. |
| Then money, fame and fortune never could compete | Деньги, слава и удача не шли бы в сравнение. |
| If I had you, | Будь ты моим, |
| Life would be a party it'd be ecstasy | Жизнь была бы сплошным кайфом, это был бы ништяк. |
| Yeah if I had you | Да, будь ты моим, |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you | Ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты… |
| If I had you | Будь ты моим... |
| - | - |
| That would be the only thing I'd ever need | Это единственное, что мне было б нужно, |
| Yeah if I had you, | Да, будь ты моим. |
| Then money, fame and fortune never could compete | Деньги, слава и удача не шли бы в сравнение, |
| (Never could compete with you) | . |
| If I had you, life would be a party, it'd be ecstasy | Будь ты моим, жизнь была бы сплошным кайфом, это был бы ништяк, |
| (It'd be ecstasy with you) | |
| Yeah if I had you | Да, будь ты моим, |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you | Ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты-ы-ы-ы-ы-ты… |
| If I had you. | Будь ты моим... |
| - | - |
If I Had You(оригинал) |
| So I got my boots on |
| Got the right amount of leather |
| And I’m doing me up with a black coloured liner |
| And I’m working my strut but I know it don’t matter |
| All we need in this world is some love |
| There’s a thin line between the dark side |
| And the light side, baby tonight |
| It’s a struggle gotta rumble, tryin’a find it |
| But if I had you |
| That would be the only thing I’d ever need |
| Yeah if I had you |
| Then money, fame and fortune never could compete |
| If I had you |
| Life would be a party, it’d be ecstasy |
| Yeah, if I had you |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you |
| Y-y-y-y-y-you if I had you |
| From New York to LA getting high rock and rolling |
| Get a room trash it up 'til it’s ten in the morning |
| Girls in stripper heels, boys rolling in Maserati’s |
| What they need in this world is some love |
| There’s a thin line between the wild time |
| And a flat-line, baby tonight |
| It’s a struggle gotta rumble, tryin’a find it |
| But if I had you |
| That would be the only thing I’d ever need |
| Yeah if I had you |
| Then money, fame and fortune never could compete |
| If I had you |
| Life would be a party, it’d be ecstasy |
| Yeah, if I had you |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you |
| Y-y-y-y-y-you if I had you |
| The flashing of the lights |
| It might feel so good |
| But I got you stuck on my mind, yeah |
| The flashing and the stage, it might get me high |
| But it don’t mean a thing tonight |
| That would be the only thing I’d ever need |
| Yeah if I had you |
| Then money, fame and fortune never could compete |
| If I had you |
| Life would be a party it’d be ecstasy |
| Yeah if I had you |
| If I had you |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you |
| Y-y-y-y-y-you |
| If I had you |
| That would be the only thing I’d ever need |
| Yeah if I had you |
| Then money, fame and fortune never could compete |
| (Never could compete with you) |
| If I had you, life would be a party, it’d be ecstasy |
| (It'd be ecstasy with you) |
| Yeah if I had you |
| You y-y-y-y-you y-y-y-y-y-you |
| Y-y-y-y-y-you if I had you |
Если Бы У Меня Был Ты(перевод) |
| Итак, я надел сапоги |
| Получил нужное количество кожи |
| И я накрашиваю себя черным лайнером |
| И я работаю над своей стойкой, но я знаю, что это не имеет значения |
| Все, что нам нужно в этом мире, это немного любви |
| Между темной стороной есть тонкая грань |
| И светлая сторона, детка сегодня вечером |
| Это борьба должна грохотать, попробуй найти |
| Но если бы у меня был ты |
| Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится |
| Да, если бы ты был у меня |
| Тогда деньги, слава и богатство никогда не могли конкурировать |
| Если бы у меня был ты |
| Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз |
| Да, если бы ты был у меня |
| Ты у-у-у-у-ты у-у-у-у-у-ты |
| Y-y-y-y-y-you, если бы ты был у меня |
| От Нью-Йорка до Лос-Анджелеса, получая высокий рок-н-ролл |
| Забери комнату, выкинь ее, пока не десять утра. |
| Девушки на каблуках для стриптиза, мальчики катаются на Мазерати |
| Что им нужно в этом мире, так это немного любви |
| Между диким временем есть тонкая грань |
| И плоская линия, детка, сегодня вечером |
| Это борьба должна грохотать, попробуй найти |
| Но если бы у меня был ты |
| Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится |
| Да, если бы ты был у меня |
| Тогда деньги, слава и богатство никогда не могли конкурировать |
| Если бы у меня был ты |
| Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз |
| Да, если бы ты был у меня |
| Ты у-у-у-у-ты у-у-у-у-у-ты |
| Y-y-y-y-y-you, если бы ты был у меня |
| Мигание огней |
| Это может быть так хорошо |
| Но ты застрял у меня в голове, да |
| Мигание и сцена, это может поднять меня |
| Но сегодня это ничего не значит |
| Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится |
| Да, если бы ты был у меня |
| Тогда деньги, слава и богатство никогда не могли конкурировать |
| Если бы у меня был ты |
| Жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз |
| Да, если бы ты был у меня |
| Если бы у меня был ты |
| Ты у-у-у-у-ты у-у-у-у-у-ты |
| Y-y-y-y-y-you |
| Если бы у меня был ты |
| Это было бы единственное, что мне когда-либо понадобится |
| Да, если бы ты был у меня |
| Тогда деньги, слава и богатство никогда не могли конкурировать |
| (Никогда не мог конкурировать с тобой) |
| Если бы ты был у меня, жизнь была бы вечеринкой, это был бы экстаз |
| (Это был бы экстаз с тобой) |
| Да, если бы ты был у меня |
| Ты у-у-у-у-ты у-у-у-у-у-ты |
| Y-y-y-y-y-you, если бы ты был у меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Ghost Town | 2015 |
| Overglow | 2020 |
| Evil in the Night | 2015 |
| The Original High | 2015 |
| Superpower | 2020 |
| Believe | 2019 |
| The Show Must Go On ft. Adam Lambert | 2020 |
| There I Said It | 2015 |
| You Are The Champions ft. Adam Lambert | 2020 |
| Welcome to the Show ft. Laleh | 2016 |
| Stranger You Are | 2020 |
| Think | 2021 |
| Rumors ft. Tove Lo | 2015 |
| Another Lonely Night | 2015 |
| Underground | 2015 |
| Ready to Run | 2020 |
| Lucy ft. Brian May | 2015 |
| Loverboy | 2020 |
| Things I Didn't Say | 2015 |
| New Eyes | 2020 |