| Maybe I got it wrong
| Может быть, я ошибся
|
| How did I turn you off?
| Как я отключил тебя?
|
| Cause now you’re out of my reach
| Потому что теперь ты вне моей досягаемости
|
| Maybe I played too safe
| Может быть, я играл слишком осторожно
|
| How did I pull away?
| Как я отстранился?
|
| Am I too blinded to see?
| Я слишком слеп, чтобы видеть?
|
| I’d been hoping you’d catch up somehow
| Я надеялся, что ты как-нибудь догонишь
|
| Like I’m way too far ahead
| Как будто я слишком далеко впереди
|
| Every time I think I’m gaining ground
| Каждый раз, когда я думаю, что набираю силу
|
| I’m misunderstood again
| меня опять неправильно поняли
|
| I thought that I said it
| Я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| I thought that you felt it
| Я думал, ты это почувствовал
|
| In the games that I didn’t play
| В играх, в которые я не играл
|
| So let the record show
| Итак, пусть запись покажет
|
| I never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| Can we get back on track?
| Можем ли мы вернуться на правильный путь?
|
| Oh, I thought that I said it
| О, я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| What if I shout it out?
| Что, если я закричу об этом?
|
| What if I take a vow?
| Что, если я дам обет?
|
| Wouldn’t you think it’s too much?
| Вам не кажется, что это слишком?
|
| What do you want from me?
| Чего ты хочешь от меня?
|
| Thought it was going deep
| Думал, что это идет глубоко
|
| Guess it was never enough
| Думаю, этого никогда не было достаточно
|
| I’d been hoping you’d catch up somehow
| Я надеялся, что ты как-нибудь догонишь
|
| Like I’m way too far ahead
| Как будто я слишком далеко впереди
|
| Every time I think I’m gaining ground
| Каждый раз, когда я думаю, что набираю силу
|
| I’m misunderstood again
| меня опять неправильно поняли
|
| I thought that I said it
| Я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| I thought that you felt it
| Я думал, ты это почувствовал
|
| In the games that I didn’t play
| В играх, в которые я не играл
|
| So let the record show
| Итак, пусть запись покажет
|
| I never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| Can we get back on track?
| Можем ли мы вернуться на правильный путь?
|
| Oh, I thought that I said it
| О, я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| I thought I told you (in the things, in the things)
| Я думал, что сказал тебе (в вещах, в вещах)
|
| I thought I told you (in the things, in the things)
| Я думал, что сказал тебе (в вещах, в вещах)
|
| I thought I told you (in the things, in the things)
| Я думал, что сказал тебе (в вещах, в вещах)
|
| (In the things, in the things)
| (В вещах, в вещах)
|
| I thought that I said it
| Я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| I thought that you felt it
| Я думал, ты это почувствовал
|
| In the games that I didn’t play
| В играх, в которые я не играл
|
| So let the record show
| Итак, пусть запись покажет
|
| I never let you go
| Я никогда тебя не отпущу
|
| Can we get back on track?
| Можем ли мы вернуться на правильный путь?
|
| Oh, I thought that I said it
| О, я думал, что сказал это
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say
| В вещах, которые я не сказал
|
| Ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey), ooh-ooh (hey hey)
| Ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй), ох-ох (эй, эй)
|
| In the things that I didn’t say | В вещах, которые я не сказал |