Перевод текста песни Adios - Abou Debeing, Black M

Adios - Abou Debeing, Black M
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios , исполнителя -Abou Debeing
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.06.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Adios (оригинал)Адиос (перевод)
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos, Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
mais je prends mon temps но я не тороплюсь
Je fais les choses jusqu' au beau jour… Я делаю дела до рассвета...
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos, Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
mais je prends mon temps но я не тороплюсь
Je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui dirais adios Adios a, adios. Я делаю что-то до тех пор, пока не наступит день, когда я скажу adios Adios a, adios.
Je ne comprends pas pourquoi vous m’en voulez, tous ce que j’ai eu je ne l’ait Я не понимаю, почему ты винишь меня, всего, что у меня было, у меня нет
pas voler не летать
En bien ou en mal je sais que ça parle de moi, si je tais fais du mal… pardonne Хорошо это или плохо, я знаю, что это обо мне, если я не ошибаюсь... прости меня
moi меня
Je me souviens de tous les moment Fort de ma vie, tous les hypocrite sont hors Я помню все моменты своей жизни, все лицемеры ушли
de ma vue с моих глаз
Je me rappelle de toutes ses nuit blanche dans Paris, les descentes de keuf en Я помню все его бессонные ночи в Париже, облавы на
bas de ma rue по моей улице
Toute c’est fille au cœur fragile, qui m’ont aimé mais sans retour Это все девушка с хрупким сердцем, которая любила меня, но безответно
Je n’ai rien dis car je me méfie, je m’ouvrirais peut être un jour Я ничего не сказал, потому что я подозрительный, может быть, я когда-нибудь откроюсь
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos, Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
mais je prends mon temps но я не тороплюсь
Je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui dirais adios Adios a, adios. Я делаю что-то до тех пор, пока не наступит день, когда я скажу adios Adios a, adios.
Trop rêveur, j’aimerais voir, ma vie en, X => (rivers) Слишком мечтательный, я хотел бы увидеть, моя жизнь в, X => (рек)
J’ai pris de l'âge, du kilométrage, la même rage, dis-leur Есть возраст, пробег, такая же ярость, скажи им
Depuis le temp que je barode, les gens qui me dise tu n’y arriveras pas, С тех пор, как я блуждаю, люди, которые говорят мне, что ты не выживешь,
j’en ai vue d’autres я видел других
Depuis j’ai fait mon bout de chemin, mais l’importance c’est la fin je dirais С тех пор я прошел долгий путь, но конец есть конец, я бы сказал
pas que j’ai commis aucune fautes не то, чтобы я сделал какие-либо ошибки
Paris ma ville des comme y en a pas milles.Париж мой город, таких как нет тысячи.
Mais sur le périf je roule en Но на перифе я катаюсь
pensant à une île думать об острове
Où y aurais des gros requins en guise de videurs.Где были бы большие акулы в качестве вышибал.
Une île où j’irais me poser Остров, где я хотел бы приземлиться
pour faire le vide опустошать
Une île ou personnes ne parlent de music et de X, pas la peine d’appeler y a Остров, где не говорят о музыке и Х, не утруждайте себя звонком туда
personne au bout du fil человек по телефону
J’ai pas changer donc arrêter de vous faire des films, faut que j’vous dise Я не изменился, так что перестань снимать фильмы для тебя, я должен тебе сказать
adios par ce que X ma vie défile адиос, потому что X моя жизнь проходит
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos, Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
mais je prends mon temps, je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui но я не тороплюсь, я делаю что-то, пока не наступит день, когда я
dirais adios. попрощаться.
Adios a, adios Попрощайся, попрощайся
Adios a, adios Попрощайся, попрощайся
Adios a, adios Попрощайся, попрощайся
Adios a, adios Попрощайся, попрощайся
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
Adios До свидания
AdiosДо свидания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: