Перевод текста песни Adios - Abou Debeing, Black M

Adios - Abou Debeing, Black M
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios, исполнителя - Abou Debeing.
Дата выпуска: 17.06.2015
Язык песни: Французский

Adios

(оригинал)
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos,
mais je prends mon temps
Je fais les choses jusqu' au beau jour…
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos,
mais je prends mon temps
Je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui dirais adios Adios a, adios.
Je ne comprends pas pourquoi vous m’en voulez, tous ce que j’ai eu je ne l’ait
pas voler
En bien ou en mal je sais que ça parle de moi, si je tais fais du mal… pardonne
moi
Je me souviens de tous les moment Fort de ma vie, tous les hypocrite sont hors
de ma vue
Je me rappelle de toutes ses nuit blanche dans Paris, les descentes de keuf en
bas de ma rue
Toute c’est fille au cœur fragile, qui m’ont aimé mais sans retour
Je n’ai rien dis car je me méfie, je m’ouvrirais peut être un jour
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos,
mais je prends mon temps
Je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui dirais adios Adios a, adios.
Trop rêveur, j’aimerais voir, ma vie en, X => (rivers)
J’ai pris de l'âge, du kilométrage, la même rage, dis-leur
Depuis le temp que je barode, les gens qui me dise tu n’y arriveras pas,
j’en ai vue d’autres
Depuis j’ai fait mon bout de chemin, mais l’importance c’est la fin je dirais
pas que j’ai commis aucune fautes
Paris ma ville des comme y en a pas milles.
Mais sur le périf je roule en
pensant à une île
Où y aurais des gros requins en guise de videurs.
Une île où j’irais me poser
pour faire le vide
Une île ou personnes ne parlent de music et de X, pas la peine d’appeler y a
personne au bout du fil
J’ai pas changer donc arrêter de vous faire des films, faut que j’vous dise
adios par ce que X ma vie défile
Adios
Adios
Adios
Adios
La nuit je barode poser dans mon gamos, je veux bombarder elle me dis vamos,
mais je prends mon temps, je fais les choses jusqu' au beau jour où je lui
dirais adios.
Adios a, adios
Adios a, adios
Adios a, adios
Adios a, adios
Adios
Adios
Adios
Adios
Adios
Adios
Adios
Adios

Адиос

(перевод)
Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
но я не тороплюсь
Я делаю дела до рассвета...
Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
но я не тороплюсь
Я делаю что-то до тех пор, пока не наступит день, когда я скажу adios Adios a, adios.
Я не понимаю, почему ты винишь меня, всего, что у меня было, у меня нет
не летать
Хорошо это или плохо, я знаю, что это обо мне, если я не ошибаюсь... прости меня
меня
Я помню все моменты своей жизни, все лицемеры ушли
с моих глаз
Я помню все его бессонные ночи в Париже, облавы на
по моей улице
Это все девушка с хрупким сердцем, которая любила меня, но безответно
Я ничего не сказал, потому что я подозрительный, может быть, я когда-нибудь откроюсь
Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
но я не тороплюсь
Я делаю что-то до тех пор, пока не наступит день, когда я скажу adios Adios a, adios.
Слишком мечтательный, я хотел бы увидеть, моя жизнь в, X => (рек)
Есть возраст, пробег, такая же ярость, скажи им
С тех пор, как я блуждаю, люди, которые говорят мне, что ты не выживешь,
я видел других
С тех пор я прошел долгий путь, но конец есть конец, я бы сказал
не то, чтобы я сделал какие-либо ошибки
Париж мой город, таких как нет тысячи.
Но на перифе я катаюсь
думать об острове
Где были бы большие акулы в качестве вышибал.
Остров, где я хотел бы приземлиться
опустошать
Остров, где не говорят о музыке и Х, не утруждайте себя звонком туда
человек по телефону
Я не изменился, так что перестань снимать фильмы для тебя, я должен тебе сказать
адиос, потому что X моя жизнь проходит
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
Ночью я брожу, позируя в своем гамосе, я хочу бомбить, она говорит мне, вамос,
но я не тороплюсь, я делаю что-то, пока не наступит день, когда я
попрощаться.
Попрощайся, попрощайся
Попрощайся, попрощайся
Попрощайся, попрощайся
Попрощайся, попрощайся
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
До свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur ma route ft. Black M 2016
Folie ft. Black M 2021
C'est pas bon 2017
Gangsta Love ft. Abou Debeing 2020
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
La Force 2018
Terre inconnue ft. Black M 2020
Solo 2020
Quartier 2020
Pas De Nouvelle Bonne Nouvelle ft. GIMS, Black M 2010
Qu'une vie 2019
Attitude ft. Dadju 2020
Griffon d'or 2018
Meilleurs ft. Tayc 2020
Un jours de moins 2018
Efface mon num' ft. Black M 2013
Calme ft. Dadju, Franglish, S.Pri Noir 2019
#Tuvoulais ft. Franglish, Abou Debeing 2017
Des barres ft. Black M 2019
Déni 2019

Тексты песен исполнителя: Abou Debeing
Тексты песен исполнителя: Black M