| I don't know how you got your hands on me | Не понимаю, зачем ты прибрала меня к рукам. |
| I don't know why you put me inside this cemetery | Не понимаю, зачем ты поместила меня на это кладбище. |
| Please just let me out | Прошу, просто отпусти меня. |
| How could I be the cure for your disease | Как я мог бы стать лекарством от твоей болезни? |
| I never wanted to be more than I could be | Я никогда не хотел быть тем, кем мне стать не под силу. |
| Please just let me out | Прошу, просто отпусти меня. |
| I don't want to be your hero | Я не хочу быть твоим героем. |
| - | - |
| No I, no I don't want to save the world today | Нет, я не хочу сегодня спасать мир, |
| I wanna see the world in flames | Я хочу видеть его в огне. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |
| I, no I don't want to be the medicine | Нет, я не хочу быть лекарством, |
| 'Cause I don't want to soothe your pain | Потому что не хочу усмирять твою боль. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |
| - | - |
| I'm awake | Я проснулся, |
| Though it seems to me | Но мне все еще кажется, |
| Like I'm living in your own real fantasy | Будто я живу в твоей выдуманной реальности, |
| I just can't get out | Из которой не могу выбраться. |
| By myself | Сам по себе, |
| Talk to the air I breathe | Разговариваю с воздухом, которым дышу. |
| I wonder why it's always something wrong with me | Я удивляюсь, почему со мной всегда что-то происходит. |
| Still I can't get out | Я до сих пор не могу выбраться. |
| I don't want to be your hero | Я не хочу быть твоим героем. |
| - | - |
| No I, no I don't want to save the world today | Нет, я не хочу сегодня спасать мир, |
| I wanna see the world in flames | Я хочу видеть его в огне. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |
| I, no I don't want to be the medicine | Нет, я не хочу быть лекарством, |
| 'Cause I don't want to soothe your pain | Потому что не хочу усмирять твою боль. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |
| - | - |
| I don't wanna give my life | Я не хочу отдавать свою жизнь |
| For something that's already dead | Ради того, что уже мертво. |
| Oh it seems you got me out of your spell | Кажется, ты избавила меня от своих чар, |
| And I burn | И я горю |
| In your hell | В твоем аду. |
| Please got me out of the sand | Прошу, вытащи меня из-под земли. |
| And I don't wanna give my blood | Я не хочу проливать свою кровь |
| To save the world that's full of frozen hearts | Ради спасения мира, полного холодных сердец, |
| 'Cause none of them would ever do this for me | Ведь ни одно из них не пожертвует собой ради меня. |
| Can you see? | Разве ты не видишь? |
| Can you see? | Разве ты не видишь? |
| Can you see? | Разве ты не видишь? |
| - | - |
| No I, no I don't want to save the world today | Нет, я не хочу сегодня спасать мир, |
| I wanna see the world in flames | Я хочу видеть его в огне. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |
| I, no I don't want to be the medicine | Нет, я не хочу быть лекарством, |
| 'Cause I don't want to soothe your pain | Потому что не хочу усмирять твою боль. |
| You could get what you need | Ты могла бы получить то, что тебе нужно, |
| 'Cause it's inside me | Потому что это внутри меня. |