| You show up like a hurricane, all hungry-eyed and weather-stained
| Ты появляешься, как ураган, весь с голодными глазами и запятнанный погодой
|
| The clock forgets to tick and I the same
| Часы забывают тикать, и я тоже
|
| I died the day you disappeared, so why would you be welcome here?
| Я умер в день, когда ты исчез, так зачем тебе здесь?
|
| Ride the wind that brought you back away
| Оседлайте ветер, который вернул вас назад
|
| No you can’t come in
| Нет, ты не можешь войти
|
| No you can’t come in
| Нет, ты не можешь войти
|
| I cannot stop my rebel hands from pulling out the pots and pans
| Я не могу помешать своим мятежным рукам вытаскивать кастрюли и сковородки
|
| I left you in the cold until you shook
| Я оставил тебя на холоде, пока ты не задрожал
|
| You’re gentle now, but I recall
| Ты нежный сейчас, но я вспоминаю
|
| Both tender fire and bitter squall
| И нежный огонь, и горький шквал
|
| A history so deep it hurts to look
| История настолько глубокая, что больно смотреть
|
| No you can’t come in
| Нет, ты не можешь войти
|
| No you can’t come in
| Нет, ты не можешь войти
|
| No you can’t
| Нет, ты не можешь
|
| You can’t come in
| Вы не можете войти
|
| If the sea should swallow up my house
| Если море поглотит мой дом
|
| I will turn my rooftop inside out and the wind will be wailing
| Я выверну свою крышу наизнанку, и ветер будет завывать
|
| But I will be sailing faster
| Но я буду плыть быстрее
|
| Oh the elements I do not fear but I fall apart when you appear
| О стихии, которых я не боюсь, но я разваливаюсь, когда ты появляешься
|
| Cos you are the greatest
| Потому что ты величайший
|
| The greatest disaster
| Величайшая катастрофа
|
| If the sea should swallow up my house
| Если море поглотит мой дом
|
| I will turn my rooftop inside out and the wind will be wailing
| Я выверну свою крышу наизнанку, и ветер будет завывать
|
| But I will be sailing faster | Но я буду плыть быстрее |