| The paths have been crossed
| Пути были пересечены
|
| The crumbs are gone and the way
| Крошки ушли и путь
|
| And the way is lost
| И путь потерян
|
| Melancholy phantoms eye our skins
| Меланхолические фантомы смотрят на нашу кожу
|
| Poisoned apples falling with the wind
| Отравленные яблоки падают с ветром
|
| Hear the sigh of the trees
| Услышь вздох деревьев
|
| Those who enter here never leave
| Те, кто входит сюда, никогда не уходят
|
| And the rangers stream
| И поток рейнджеров
|
| Out of their cabins
| Из своих кают
|
| They are the hunters,
| Они охотники,
|
| We are the rabbits
| Мы кролики
|
| But maybe we don’t want to be found
| Но, может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Maybe we don’t want to be found
| Может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Further in and on we go
| Дальше и дальше мы идем
|
| Sightless creatures tugging at our clothes
| Незрячие существа тянут нашу одежду
|
| Cutting through the twilight, sword in hand
| Прорезая сумерки, меч в руке
|
| Strangers once, united against the land
| Незнакомцы когда-то объединились против земли
|
| At the sound of the bells
| При звуке колоколов
|
| They’re pulling paper lanterns from their shelves
| Они тянут бумажные фонарики с полок
|
| And the rangers stream
| И поток рейнджеров
|
| Out of their cabins
| Из своих кают
|
| They are the hunters,
| Они охотники,
|
| We are the rabbits
| Мы кролики
|
| And maybe we don’t want to be found
| И, может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Maybe we don’t want you tracking us down
| Может быть, мы не хотим, чтобы вы выслеживали нас
|
| The rangers stream
| Стрим рейнджеров
|
| Out of their cabins
| Из своих кают
|
| Raising their muskets,
| Подняв свои мушкеты,
|
| Flashing their badges
| Мигают их значки
|
| But maybe we don’t want to be found
| Но, может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Maybe we don’t want to be found
| Может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Let’s keep hiding, all quiet-like
| Продолжаем прятаться, все тихо-как
|
| They’ll keep seeking but they won’t find us Let’s keep living our quiet lives
| Они будут искать, но не найдут нас. Давайте продолжать жить спокойной жизнью.
|
| You and I You and I And the rangers stream
| Ты и я Ты и я И поток рейнджеров
|
| Out of their cabins
| Из своих кают
|
| They are the hunters,
| Они охотники,
|
| We are the rabbits
| Мы кролики
|
| And maybe we don’t want to be found
| И, может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Maybe we don’t want you tracking us down
| Может быть, мы не хотим, чтобы вы выслеживали нас
|
| The rangers stream
| Стрим рейнджеров
|
| Out of their cabins
| Из своих кают
|
| Raising their muskets,
| Подняв свои мушкеты,
|
| Flashing their badges
| Мигают их значки
|
| But maybe we don’t want to be found
| Но, может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли
|
| Maybe we don’t want to be found | Может быть, мы не хотим, чтобы нас нашли |