Перевод текста песни Tony Tone - A$AP Rocky

Tony Tone - A$AP Rocky
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tony Tone , исполнителя -A$AP Rocky
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tony Tone (оригинал)Тони Тон (перевод)
Uh, my mic sounds nice, check one (woo!) Э-э, мой микрофон звучит хорошо, проверьте один (у-у!)
My mic sounds nice, check two (uh-huh, yeah-yeah) Мой микрофон звучит хорошо, проверьте два (ага, да-да)
Testing, one-two, one-two, let's go (uh-huh, yeah-yeah) Тестирование, раз-два, раз-два, поехали (ага, да-да)
(Uh, woo!) Let's go (Ууу!) Поехали
(Uh, uh, yeah-yeah) Let's go (Э-э, да-да) Поехали
My mic sounds nice, check one (yeah, yeah) Мой микрофон звучит хорошо, проверьте один (да, да)
My mic sounds nice, check two (yeah, testing, testing, woo!) Мой микрофон звучит хорошо, проверьте два (да, тестирование, тестирование, ву-у!)
Stoned-stoned when I'm in my zoney-zone Под кайфом, когда я в своей зоне
Smokin' on the homegrown, feeling like I'm all alone Курю доморощенное, чувствуя, что я совсем один
Used to go to Kingdome, Rucker Park with Tony Tone (Harlem!) Раньше ходил в Kingdome, Rucker Park с Тони Тоном (Гарлем!)
Listenin' to Bone Bone, feelin's in my bone bone Слушаю Bone Bone, чувствую в своей кости
I can tell it, I could give a fuck about a list, ya heard?Я могу сказать, мне похуй на список, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
I could give a fuck about a diss, ya heard?Мне похуй на дисс, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
I could give a fuck about your clique, ya heard?Мне похуй на твою клику, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
Shut the fuck up 'fore I rock your bitch, ya heard?Заткнись, пока я не раскачал твою суку, слышишь?
Uh Эм-м-м
Shut the fuck up! Заткнись!
My mama named me, my papa gave me cock to take a piss with Моя мама назвала меня, мой папа дал мне член, чтобы поссать
To fuck ya bitch with, life is different for me, for instance Чтобы трахнуть тебя, сука, жизнь для меня другая, например
The type of niggas spray his kids in some chicks Тип нигеров распыляет своих детей на некоторых цыплят
He wouldn't raise his kids with, that type of twisted sick shit Он не стал бы воспитывать своих детей с таким извращенным больным дерьмом.
Come on, man Давай, мужик
What you say, nigga?Что скажешь, ниггер?
Time's out Время вышло
Let's start over with this conversation Давайте начнем с этого разговора
You sound super crazy right now Ты кажешься супер сумасшедшим прямо сейчас
And I got my two kids listenin'?И мои двое детей слушают?
(I'm just playing) (Я просто играю)
You said what?Что ты сказал?
(I said I'm just-) (Я сказал, что просто-)
Uh-uh, nigga, you got me fucked up Э-э, ниггер, ты меня испортил
Shut the fuck up! Заткнись!
I could give a fuck about a list, ya heard?Мне похуй на список, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
I could give a fuck about a diss, ya heard?Мне похуй на дисс, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
I could give a fuck about your clique, ya heard?Мне похуй на твою клику, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
Shut the fuck up 'fore I rock your bitch, ya heard?Заткнись, пока я не раскачал твою суку, слышишь?
Uh Эм-м-м
Shut the fuck up! Заткнись!
People really think I'm an asshole, I say anything (c'mon) Люди действительно думают, что я мудак, я говорю что угодно (да ладно)
Truthfully, I just say what I really think Честно говоря, я просто говорю то, что действительно думаю
Like I'm too fresh, man, to me you're under-class-man (too fresh) Как будто я слишком свеж, чувак, для меня ты низкоклассник (слишком свеж)
Would say, "Suck my dick"—but that's sexual harassment (take that, let's go!) Сказал бы: «Отсоси у меня» — но это сексуальные домогательства (бери, поехали!)
Fuck around and Willy come through in the Merc' on ya (come on) Трахнись, и Вилли придет к тебе в Мерсе (давай)
Who else you know design ya stage and do your merch over?Кто еще из ваших знакомых занимается дизайном вашей сцены и мерчами?
(Come on) (Ну давай же)
And if you lame, do your verse over (yeah) И если ты хромой, переделай свой стих (да)
I changed the game like I'm Kurt Warner (yeah, keep going) Я изменил игру, как будто я Курт Уорнер (да, продолжай)
I run the game like I'm Time Warner (yeah) Я запускаю игру, как будто я Тайм Уорнер (да)
This ain't no Teen Choice Awards, slime slide on ya (keep goin', yeah) Это не награда Teen Choice Awards, слизь скользит по тебе (продолжай, да)
And make your home for mama's fried roasting И сделайте свой дом для жареной мамы
And lean, and beans, tomatoes, potatoes И нежирные, и фасоль, помидоры, картошка
And keys, and grams, just me, and Yams И ключи, и граммы, только я и Ямс
(Yeah, come on) (Да, давай)
And see me rest in peace И увидишь, как я покоюсь с миром
Pickin' off the last collard greens, stress up outta me Выбираю последнюю листовую зелень, выбиваю из меня стресс.
Now we sellin' out the Coliseum for the dynasty Теперь мы продаем Колизей для династии
Tell them boys who got it locked and got the key Скажи им, мальчики, которые заперли его и получили ключ
You gotta see behind the scenes, we're in the streets (A$AP) Ты должен заглянуть за кулисы, мы на улицах (A$AP)
Peep my repertoire, Uptown espionage Взгляните на мой репертуар, шпионаж в верхней части города
Eleanor, Druham, Nickel goin too HAM (c'mon) Элеонора, Драхам, Никель тоже ветчина (давай)
AK, Jackie Rob, East 11, 99 АК, Джеки Роб, Восток 11, 99
Lenox Ave, VLONE, Eastside, Wayne Stone (yeah, Uptown) Lenox Ave, VLONE, Eastside, Wayne Stone (да, Uptown)
Stoned-stoned when I'm in my zoney-zone Под кайфом, когда я в своей зоне
Smokin' on the homegrown, feeling like I'm all alone (yeah) Курю доморощенное, чувствуя, что я совсем один (да)
Used to go to Kingdome, Rucker Park with Tony Tone (c'mon, that's right) Раньше ходил в Kingdome, Rucker Park с Тони Тоном (да ладно, верно)
Listenin' to Bone Bone, feelin's in my bone bone (yeah, yeah) Слушаю Bone Bone, чувствую в своей кости (да, да)
I can tell it, I could give a fuck about a list, ya heard?Я могу сказать, мне похуй на список, слышишь?
(Take that, yeah) (Возьми это, да)
I could give a fuck about a diss, ya heard?Мне похуй на дисс, слышишь?
(Ya heard?) (Я слышал?)
I could give a fuck about your clique, ya heard?Мне похуй на твою клику, слышишь?
(Take that) (Возьми это)
Shut the fuck up 'fore I rock your bitch, ya heard?Заткнись, пока я не раскачал твою суку, слышишь?
Uh (take that, take that) Э-э (возьми это, возьми это)
Ayo, we don't give a fuck about none of that shit Айо, нам плевать на все это дерьмо
This is Harlem, motherfuckers (yeah, take that, take that) Это Гарлем, ублюдки (да, возьмите это, возьмите это)
The fuck you think?Думаешь, ебать?
(Uptown nigga) (Городской ниггер)
Mob, A$AP, same gang, Tone Wop Моб, A$AP, та же банда, Tone Wop
HarlemГарлем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: