| Love is like problems
| Любовь похожа на проблемы
|
| We all got 'em
| Мы все получили их
|
| A dark night, remember
| Темная ночь, помни
|
| The sunrise, surrender
| Восход солнца, капитуляция
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| Hands tied, remember
| Руки связаны, помни
|
| It's suicide to surrender
| Это самоубийство сдаться
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| I have a one track mind
| У меня есть один трек
|
| I have a one track mind
| У меня есть один трек
|
| There is a method to the madness, to the madness
| Есть метод безумия, безумия
|
| Gotta have a one track mind, ooh
| Должен иметь однонаправленный ум, ох
|
| The sex and lies, remember
| Секс и ложь, помни
|
| Look in my eyes, surrender
| Посмотри мне в глаза, сдайся
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| There isn't any other way
| Другого пути нет
|
| Outta luck, outta time
| Вне удачи, вне времени
|
| Outta sight, I'm outta mind
| С глаз долой, я сошел с ума
|
| Mind
| Разум
|
| I have a one track mind
| У меня есть один трек
|
| I have a one track mind
| У меня есть один трек
|
| There is a method to the madness, to the madness
| Есть метод безумия, безумия
|
| Gotta have a one track mind, ooh
| Должен иметь однонаправленный ум, ох
|
| Rode around town, I made it official now
| Катался по городу, теперь я сделал это официально
|
| Think about you every now and again
| Думайте о вас время от времени
|
| There's the times, spend days fuckin' with you, girl
| Есть времена, провожу дни, трахаясь с тобой, девочка
|
| On my downtime, lockin' in
| В свободное время запираюсь
|
| Take a ride around downtown
| Прокатитесь по центру города
|
| I'm not in the rain time
| Я не во время дождя
|
| Come alive in the nighttime
| Оживи в ночное время
|
| When the rain stay
| Когда дождь остается
|
| When the rain mine
| Когда идет дождь
|
| Love is like problems
| Любовь похожа на проблемы
|
| We all got 'em
| Мы все получили их
|
| How come when you stop poppin'
| Как получилось, когда ты перестанешь хлопать
|
| Everybody problems
| Все проблемы
|
| Come your problems
| Приходите ваши проблемы
|
| Let me cry about it
| Позвольте мне плакать об этом
|
| Ain't my problems
| Это не мои проблемы
|
| Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
| Я не виноват, мистер Келлс с шаккой
|
| Heard it's only 30 seconds 'til Mars
| Слышал, что до Марса всего 30 секунд
|
| Then it take you even less just to get to my heart
| Тогда вам нужно еще меньше, чтобы добраться до моего сердца
|
| I have a one track mind
| У меня есть один трек
|
| Method to the madness
| Метод безумия
|
| One track mind
| Один трек ума
|
| Method to the madness
| Метод безумия
|
| One track mind
| Один трек ума
|
| Method to the madness
| Метод безумия
|
| One track mind | Один трек ума |