| [Intro:] | [Вступление:] |
| Don't give a fuck about your man, | Мне по**ать на твоего парня, |
| I'm just seein' what is it for? | Я просто прикидываю, к чему это? |
| Bitch, I'm sayin', how you fronting on a kid, though? | С**а, я говорю, как ты можешь гнать на пацанчика? |
| You should fuck with me, girl, | Тебе стоит переспать со мной, детка, |
| You know what you need, girl. | Ты знаешь, что тебе нужно, детка. |
| See, I got used to livin' life up on my own, yeah! | Понимаешь, я привык наслаждаться жизнью в одиночестве, да! |
| And searchin' lovely for a wife to call my own, yeah! | Я ищу милую, которую назову своей женой, да! |
| It's all I think about at nights when I'm alone, yeah! | Только об этом я думаю одинокими ночами, да! |
| Swear that I can't get no rest in California, yeah! Yeah! | Отвечаю, у меня ни секунды отдыха в Калифорнии, да! Да! |
| | |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Swear that life is just a whole buncha vices, | Отвечаю, эта жизнь — всего лишь куча пороков, |
| N**gas bitin' off of my shit, my dick | Н*ггеры оттяпывают музыку, мой х** |
| Stay up in your chick ride stick without a license, | Всё время в твоей цыпе, она едет рядом с водителем без прав, |
| Tell her hold on like some vice grips, | Я велел ей сжать его губками, как в тисках, |
| Might just call her, let her ride with a balla, | Может, просто позвоню ей, пусть погоняет с богатеем, |
| Look up on her face was priceless, wonder what my type is. | Смотреть на её лицо свысока бесценно, интересно, какой у меня типаж? |
| Well, tonight Mrs. Lightskin with a light mix or a light switch, | Ну, на сегодня — миссис Светлокожая, лёгкая смесь или незаметный переход, |
| White chick, dark skin complexion and she righteous. | Белая цыпочка, тёмное лицо, она праведница. |
| I take a dyke chick if she like dick, | Я возьму и лесбу, если ей понравится х** , |
| I kissed the dyke chick and I liked it, | Я поцеловал лесбу, и мне это понравилось, |
| Fuckin' each and every Katy Perry for the night, bitch! | Е** всех Кэти Перри на одну ночь, с**а! |
| Light this! | Поджигай! |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Light it, light it, puff it, puff it, pass it, pass it. | Поджигай, поджигай, затянись, затянись, передай, передай. |
| Moving on to better things. | Перемены к лучшему. |
| Just sit back and relax one time, clear your mind, | Один раз сесть и расслабиться, очистить разум — |
| 'Bout to send me back to my old ways, | Сейчас я вернусь к старым методам, |
| Know what I'm sayin'? | Втыкаешь, о чём я? |
| Talkin' ‘bout | Я говорю, что |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I've been puffin', rollin' up, | Я пыхаю, сворачиваю, |
| Cop a lot and pourin' up, | Накупил всего и налил себе, |
| Plus, my n**gas know the plug, | К тому же, мои н*ггеры знают поставщика, |
| A generation's thrown on drugs. | Это поколение, ухватившееся за наркотики. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I swear that bitch Rita Ora got a big mouth, | Отвечаю, у этой с**ки Риты Ора большой рот, |
| Next time I see her, might curse the bitch out, | При следующей встрече, я, наверное, обложу её матом, |
| Kicked the bitch out once ‘cause she bitched out, | Выставил однажды эту с**у, потому что она гундосила, |
| Spit my kids out, jizzed up all in her mouth, | Выплеснул своих детей, накончал ей полный рот, |
| And made the bitch bounce. | А потом заставил с**у прыгать на мне. |
| Ride with a n**ga, man, and you know, I stay fly like the Jigga, man, | Погнали с н*ггером, чувак, знаешь, я всё так же крут, как Джигга, чувак, |
| And it figures, 'cause here is something you can't understand, | Всё сходится, просто этого тебе не понять, |
| How I could just kill a man? Anyways, | Как я мог просто убить человека? В любом случае, |
| Nowadays everybody's stressed, yes! | Сейчас все на измене, да! |
| Animosity is better off your chest, yes, yes! | Лучше сбросить с души враждебность, да-да! |
| Guess everybody want to stay blessed, stay fresh, | Думаю, все хотят оставаться счастливыми, оставаться модными, |
| Take a n**ga threats, but I'm up next, take debts. | Получаю угрозы от н*ггера, но я следующий на очереди, так что взимаю долги. |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Light it, light it, puff it, puff it, pass it, pass it. | Поджигай, поджигай, затянись, затянись, передай, передай. |
| Moving on to better things. | Перемены к лучшему. |
| Inhale, exhale, relieve your mind of stress, | Вдыхай, выдыхай, освободи мысли от стресса, |
| Smoke some one time for your boy ASAP! | Выкури чего-нибудь разок для своего кореша АСАПа! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I've been puffin', rollin' up, | Я пыхаю, сворачиваю, |
| Cop a lot and pourin' up, | Накупил всего и налил себе, |
| Plus, my n**gas know the plug, | К тому же, мои н*ггеры знают поставщика, |
| A generation's thrown on drugs. | Это поколение, ухватившееся за наркотики. |
| | |