Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desde Que Tú Te Has Ido, исполнителя - Luciano Pereyra.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Испанский
Desde Que Tú Te Has Ido(оригинал) |
Desde que tú te has ido |
desde que te has marchado |
mis manos tienen frío |
por no tener tus manos. |
Desde que tú te has ido |
desde que me has dejado |
yo solo soy la sombra |
de aquel que tú has amado. |
Y en mi jardín pequeño |
de sueños y esperanzas |
hay un rumor a invierno amor, |
sin ti no tengo nada. |
Hay un rumor a invierno amor, |
sin ti no tengo nada. |
Desde que tú te has ido |
desde que me he quedado |
en esta casa nuestra |
es que me falta algo. |
No sé si es el aire |
no sé si es la luz, |
pero cuando miro, amor, |
sé que me faltas tú. |
Pero cuando miro, amor, |
sé que me faltas tú. |
Si de tus labios tiernos |
bebí todo mi canto |
ahora, ahora y en silencio, amor |
quiero llorar mi llanto. |
Ahora y en silencio, amor, |
quiero llorar mi llanto. |
(перевод) |
с тех пор как ты ушел |
с тех пор как ты ушел |
мои руки холодные |
за то, что у тебя нет рук. |
с тех пор как ты ушел |
с тех пор как ты бросил меня |
я просто тень |
того, кого ты любил. |
И в моем маленьком саду |
мечты и надежды |
Ходит молва о зимней любви, |
Без тебя у меня ничего нет. |
Ходит слух о зимней любви, |
Без тебя у меня ничего нет. |
с тех пор как ты ушел |
так как я остался |
в этом нашем доме |
что я что-то упускаю. |
Я не знаю, воздух ли это |
Я не знаю, если это свет |
но когда я смотрю, любовь, |
Я знаю, что скучаю по тебе. |
Но когда я смотрю, любимый, |
Я знаю, что скучаю по тебе. |
Да, из твоих нежных уст |
я выпил все свое пение |
сейчас, сейчас и в тишине, любовь |
Я хочу выплакать слезы. |
Сейчас и в тишине, любовь, |
Я хочу выплакать слезы. |