| Ciegamente y sin que te vea
| Слепо и без меня, видя тебя
|
| Todo me gusta de ti
| Мне все в тебе нравится
|
| No me importa ver donde seas
| Я не против увидеть, где ты
|
| Sé que pronto tú estarás junto a mí
| Я знаю, что скоро ты будешь со мной
|
| Sin saber cómo eres lo que hago yo lo hago por ti
| Не зная, как ты, что я делаю, я делаю это для тебя
|
| He soñado tantos momentos en hacerte todo el tiempo feliz
| Я мечтал так много моментов, чтобы сделать тебя счастливым все время
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Y vayas donde vayas ya no tengo dudas como tú ya no hay ninguna
| И куда бы вы ни пошли, у меня больше нет таких сомнений, как у вас, больше нет
|
| Algún día te encontraré
| Когда-нибудь я найду тебя
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Tranquila yo te esperaré
| Успокойся я буду ждать тебя
|
| Quisiera consertirte como tú te lo mereces
| Я хотел бы относиться к вам так, как вы заслуживаете
|
| Te amo con deseo y ciegamente
| Я люблю тебя с желанием и слепо
|
| A veces lloro de esperar
| Иногда я плачу от ожидания
|
| Me desespero por sentir la soledad
| Я отчаиваюсь чувствовать одиночество
|
| Sueño con poderte encontrar
| Я мечтаю найти тебя
|
| Mi ilusión es lo primero
| Моя иллюзия на первом месте
|
| Sé que tú me vas a corresponder
| Я знаю, что ты будешь соответствовать мне
|
| Esta vez no cabe duda que este amor nadie lo va a detener
| На этот раз можно не сомневаться, что эту любовь никто не остановит.
|
| Buscaré en donde sea para hallar el camino hacia ti
| Я буду искать везде, чтобы найти путь к тебе
|
| No imaginas lo que haría si tú estuvieras aquí
| Вы не представляете, что бы я сделал, если бы вы были здесь
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Y vayas donde vayas ya no tengo dudas como tú ya no hay ninguna
| И куда бы вы ни пошли, у меня больше нет таких сомнений, как у вас, больше нет
|
| Algún día te encontraré
| Когда-нибудь я найду тебя
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Tranquila yo te esperaré
| Успокойся я буду ждать тебя
|
| Quisiera consertirte como tú te lo mereces
| Я хотел бы относиться к вам так, как вы заслуживаете
|
| Te amo con deseo y ciegamente
| Я люблю тебя с желанием и слепо
|
| A veces lloro de esperar
| Иногда я плачу от ожидания
|
| Me desespero por sentir la soledad
| Я отчаиваюсь чувствовать одиночество
|
| Sueño con poderte encontrar
| Я мечтаю найти тебя
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Tranquila yo te esperaré
| Успокойся я буду ждать тебя
|
| Quisiera consertirte como tú te lo mereces
| Я хотел бы относиться к вам так, как вы заслуживаете
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| Estés en donde estés
| Где бы ты ни был
|
| Tranquila yo te esperaré
| Успокойся я буду ждать тебя
|
| Quisiera consertirte como tú te lo mereces
| Я хотел бы относиться к вам так, как вы заслуживаете
|
| Te amo con deseo y ciegamente
| Я люблю тебя с желанием и слепо
|
| A veces lloro de esperar
| Иногда я плачу от ожидания
|
| Me desespero por sentir la soledad
| Я отчаиваюсь чувствовать одиночество
|
| Sueño con poderte encontrar
| Я мечтаю найти тебя
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| No importa cuánto espere
| независимо от того, как долго вы ждете
|
| Ni el día en que tú llegues
| Даже в тот день, когда вы приедете
|
| Sueño con poderte encontrar | Я мечтаю найти тебя |