Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rambler , исполнителя - Black Stone Cherry. Дата выпуска: 31.03.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rambler , исполнителя - Black Stone Cherry. The Rambler(оригинал) |
| You were born |
| In a southern fall |
| It might have been sunday |
| But I can’t recall |
| All the birthdays |
| I must have missed |
| Your first steps |
| And your first kiss |
| I don’t even know |
| If you know my name |
| But you should hear the truth |
| Before it’s too late |
| So I hope this finds you |
| On some highway |
| 'cause I’m an old time rambler |
| I call the road my home |
| Forgive my indiscretion |
| It’s the only way I know |
| A million miles from Kentucky |
| But I will always be around |
| So turn the radio up |
| When your heart breaks down |
| I played for tips |
| And I played for less |
| I played a pretty southern girl |
| Right out of her dress |
| She danced until the lights came on |
| There’s a reason she’s here |
| Instead of being at home |
| She said the songs you sang |
| Made the whole room cry |
| And that night I told |
| A young man’s lie |
| When I said I would call her |
| And I said I’d write |
| 'cause I’m an old time rambler |
| I call the road my home |
| Forgive my indiscretion |
| It’s the only way I know |
| A million miles from Kentucky |
| But I will always be around |
| So turn the radio up |
| When your heart breaks down |
| Turn the radio up |
| When your heart breaks down |
| I’m sorry for the tears |
| I made you cry |
| I’m sorry for the promises |
| That turned to lies |
| If I could turn back |
| The hands of time |
| I’d take it back and try, try, try |
| To make you understand |
| That this is who I am |
| I met the devil in an old motel |
| It seems I ain’t got much of a soul to sell |
| My glass is empty |
| My hands are blue |
| And the doctor gave me |
| About a month or two |
| Well, I thought I would make it |
| To you this year |
| So forgive me one last time my dear |
| And tell your mother |
| I won’t be coming home |
| 'cause I’m an old time rambler |
| I call the road my home |
| Forgive my indiscretion |
| It’s the only way I know |
| A million miles from Kentucky |
| But I will always be around |
| So turn the radio up |
| When your heart breaks down |
| Turn the radio up |
| When your heart breaks down |
| (перевод) |
| Вы родились |
| Южной осенью |
| Это могло быть воскресенье |
| Но я не могу вспомнить |
| Все дни рождения |
| Я, должно быть, пропустил |
| Ваши первые шаги |
| И твой первый поцелуй |
| я даже не знаю |
| Если ты знаешь мое имя |
| Но вы должны услышать правду |
| Пока не поздно |
| Так что я надеюсь, что это найдет вас |
| На каком-то шоссе |
| потому что я старый бродяга |
| Я называю дорогу своим домом |
| Прости мою неосмотрительность |
| Это единственный известный мне способ |
| В миллионе миль от Кентукки |
| Но я всегда буду рядом |
| Так что включи радио |
| Когда твое сердце разбивается |
| я играл ради чаевых |
| И я играл меньше |
| Я играла симпатичную южную девушку |
| Прямо из ее платья |
| Она танцевала, пока не зажегся свет |
| Есть причина, по которой она здесь |
| Вместо того, чтобы быть дома |
| Она сказала, что песни, которые ты пел |
| Заставил всю комнату плакать |
| И в ту ночь я сказал |
| Ложь молодого человека |
| Когда я сказал, что позвоню ей |
| И я сказал, что напишу |
| потому что я старый бродяга |
| Я называю дорогу своим домом |
| Прости мою неосмотрительность |
| Это единственный известный мне способ |
| В миллионе миль от Кентукки |
| Но я всегда буду рядом |
| Так что включи радио |
| Когда твое сердце разбивается |
| Включите радио |
| Когда твое сердце разбивается |
| прости за слезы |
| я заставил тебя плакать |
| извиняюсь за обещания |
| Это превратилось во ложь |
| Если бы я мог повернуть назад |
| Руки времени |
| Я бы взял его обратно и попробовал, попробовал, попробовал |
| Чтобы вы поняли |
| Что это я |
| Я встретил дьявола в старом мотеле |
| Кажется, у меня не так много души, чтобы продать |
| Мой стакан пуст |
| Мои руки синие |
| И врач дал мне |
| Около месяца или двух |
| Ну, я думал, что успею |
| Вам в этом году |
| Так что прости меня в последний раз, моя дорогая |
| И скажи своей матери |
| я не вернусь домой |
| потому что я старый бродяга |
| Я называю дорогу своим домом |
| Прости мою неосмотрительность |
| Это единственный известный мне способ |
| В миллионе миль от Кентукки |
| Но я всегда буду рядом |
| Так что включи радио |
| Когда твое сердце разбивается |
| Включите радио |
| Когда твое сердце разбивается |
| Название | Год |
|---|---|
| Rolling in the Deep | 2020 |
| Peace Is Free | 2008 |
| Again | 2021 |
| Hoochie Coochie Man | 2017 |
| White Trash Millionaire | 2010 |
| Blame It on the Boom Boom | 2010 |
| Blind Man | 2008 |
| Cheaper To Drink Alone | 2016 |
| Staring at the Mirror | 2010 |
| Can't You See | 2010 |
| Such a Shame | 2010 |
| Me and Mary Jane | 2014 |
| Things My Father Said | 2008 |
| Soul Machine | 2016 |
| Lonely Train | 2005 |
| Ringin' In My Head | 2021 |
| Stay | 2010 |
| You | 2008 |
| Like I Roll | 2010 |
| Built For Comfort | 2017 |