| They said the world’s on fire, going down in flames
| Они сказали, что мир в огне, сгорает в огне
|
| , with hell to pay
| , черт возьми, чтобы платить
|
| You found yourself sitting all alone
| Вы оказались в полном одиночестве
|
| No one to call, no direction home (All alone!)
| Некому позвонить, нет направления домой (в полном одиночестве!)
|
| Close your eyes and let your spirit smile
| Закрой глаза и позволь своему духу улыбнуться
|
| Let’s find the laughter inside disaster
| Давайте найдем смех внутри катастрофы
|
| Take my hand, I’ll lead you back to yourself
| Возьми меня за руку, я верну тебя к себе
|
| I will keep it, your darkest secret
| Я сохраню это, твой самый темный секрет
|
| When it all comes down and the truth is known (When it all comes down and the
| Когда все сводится к нулю и правда известна (Когда все сводится к нулю и
|
| truth is known)
| правда известна)
|
| The dying youth could be fully grown (The dying youth could be fully grown)
| Умирающий юноша мог бы стать полностью взрослым (Умирающий юноша мог бы стать полностью взрослым)
|
| A shot rang out from the lonesome gun (A shot rang out from the lonesome gun)
| Раздался выстрел из одинокой пушки (Выстрел раздался из одинокой пушки)
|
| I said my prayer for the wicked ones (I said my prayer for the wicked ones)
| Я помолился за злых (я помолился за злых)
|
| (Wicked one!)
| (Злой!)
|
| Close your eyes and let your spirit smile
| Закрой глаза и позволь своему духу улыбнуться
|
| Let’s find the laughter inside disaster
| Давайте найдем смех внутри катастрофы
|
| Take my hand, I’ll lead you back to yourself
| Возьми меня за руку, я верну тебя к себе
|
| I will keep it, your darkest secret
| Я сохраню это, твой самый темный секрет
|
| Wicked one!
| Злой!
|
| Close your eyes and let your spirit smile
| Закрой глаза и позволь своему духу улыбнуться
|
| Let’s find the laughter inside disaster
| Давайте найдем смех внутри катастрофы
|
| Take my hand, I’ll lead you back to yourself
| Возьми меня за руку, я верну тебя к себе
|
| I will keep it, your darkest secret | Я сохраню это, твой самый темный секрет |