| Non Esiste l´Amour (оригинал) | Non Esiste l´Amour (перевод) |
|---|---|
| Non esiste l’amor | Любви нет |
| È soltanto una favola | Это просто сказка |
| Inventata da te | Придумано вами |
| Per burlarti di me | Посмеяться надо мной |
| Non esiste l’amor | Любви нет |
| È una storia ridicola | Это нелепая история |
| Ma non ride il mio cuor | Но мое сердце не смеется |
| Me l’hai detto anche tu | Ты мне тоже сказал |
| Che non m’ami già più | Что ты меня больше не любишь |
| Non posso pensare | я не могу думать |
| Che di un altro tu sei | Что ты принадлежишь другому |
| Che i tuoi baci non son più miei | Что твои поцелуи больше не мои |
| Mentre ancor ti vorrei | Пока я все еще хочу тебя |
| Non esiste l’amor | Любви нет |
| È soltanto una favola | Это просто сказка |
| Mentre ridi di me | Пока ты смеешься надо мной |
| Io non amo che te | я люблю только тебя |
| E se piango d’amor | И если я плачу от любви |
| Non mi sento ridicolo | я не чувствую себя смешным |
| Sono pazzo, lo so | Я сумасшедший, я знаю |
| Ma il mio cuor ti darò | Но я отдам тебе свое сердце |
| Finché un palpito avrò | Пока у меня есть сердцебиение |
| Non posso pensare | я не могу думать |
| Che di un altro tu sei | Что ты принадлежишь другому |
| Che i tuoi baci non son più miei | Что твои поцелуи больше не мои |
| Mentre ancor ti vorrei | Пока я все еще хочу тебя |
| Non esiste l’amor | Любви нет |
| È soltanto una favola | Это просто сказка |
| Mentre ridi di me | Пока ты смеешься надо мной |
| Io non amo che te | я люблю только тебя |
| E se piango d’amor | И если я плачу от любви |
| Non mi sento ridicolo | я не чувствую себя смешным |
| Sono pazzo, lo so | Я сумасшедший, я знаю |
| Ma il mio cuor ti darò | Но я отдам тебе свое сердце |
| Finché un palpito avrò | Пока у меня есть сердцебиение |
| Non esiste l’amor | Любви нет |
| Non esiste l’amor | Любви нет |
