Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Etrangere , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мираДата выпуска: 07.01.2012
Лейбл звукозаписи: Iris
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Etrangere , исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мираL'Etrangere(оригинал) |
| Il existe près des écluses |
| Un bas quartier de bohémiens |
| Dont la belle jeunesse s’use |
| A démêler le tien du mien |
| En bande on s’y rend en voiture |
| Ordinairement au mois d’août |
| Ils disent la bonne aventure |
| Pour des piments et du vin doux |
| On passe la nuit claire à boire |
| On danse en frappant dans ses mains |
| On n’a pas le temps de le croire |
| Il fait grand jour et c’est demain |
| On revient d’une seule traite |
| Gais, sans un sou, vaguement gris |
| Avec des fleurs plein les charrettes |
| Son destin dans la paume écrit |
| J’ai pris la main d’une éphémère |
| Qui m’a suivi dans ma maison |
| Elle avait des yeux d’outre-mer |
| Elle en montrait la déraison |
| Elle avait la marche légère |
| Et de longues jambes de faon |
| J’aimais déjà les étrangères |
| Quand j'étais un petit enfant ! |
| Celle-ci par là vite vite |
| De l’odeur des magnolias |
| Sa robe tomba tout de suite |
| Quand ma hâte la délia |
| En ce temps-là, j'étais crédule |
| Un mot m'était promis si on |
| Et je prenais les campanules |
| Pour des fleurs de la passion |
| A chaque fois tout recommence |
| Toute musique me saisit |
| Et la plus banale romance |
| M’est l'éternelle poésie |
| Nous avions joué de notre âme |
| Un long jour, une courte nuit |
| Puis au matin: «Bonsoir madame» |
| L’amour s’achève avec la pluie |
| (перевод) |
| Существует возле замков |
| Богемная трущоба |
| Чья прекрасная молодость уносит |
| Чтобы отделить твое от моего |
| Как банда мы едем туда на машине |
| Обычно в августе |
| Они предсказывают судьбу |
| Для перца и сладкого вина |
| Мы проводим ясную ночь, выпивая |
| Мы танцуем, хлопая в ладоши |
| У нас нет времени в это поверить |
| Это средь бела дня, и это завтра |
| Мы возвращаемся на одном дыхании |
| Веселый, без гроша в кармане, смутно серый |
| С цветами, полными телег |
| Судьба его на ладони написана |
| Я взял подёнку за руку |
| Кто последовал за мной домой |
| У нее были заморские глаза |
| Она показала неразумие |
| Она была легкой походкой |
| И длинные палевые ноги |
| Мне уже нравились иностранки |
| Когда я был маленьким ребенком! |
| Этот вон там быстро-быстро |
| Запах магнолий |
| Ее платье упало сразу |
| Когда моя поспешность развязала ее |
| Тогда я был доверчивым |
| Мне обещали слово, если мы |
| И я взял колокольчики |
| Для цветов страсти |
| Каждый раз, когда все начинается снова |
| Вся музыка захватывает меня |
| И самый приземленный роман |
| Я вечная поэзия |
| Мы играли с нашими душами |
| Долгий день, короткая ночь |
| А утром: «Добрый вечер, мэм». |
| Любовь заканчивается дождем |
| Название | Год |
|---|---|
| Avec le temps | 2006 |
| À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
| Jolie môme | 2015 |
| Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
| Les anarchistes | 2017 |
| Madame la misère | 1986 |
| A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
| L'amour | 2016 |
| Et les clous | 2009 |
| Les cloches de notre dame | 2009 |
| La chambre | 2009 |
| Spleen | 2015 |
| Le lit | 2021 |
| Ils ont voté | 1986 |
| Paris-canaille | 2009 |
| Et des clous | 2010 |
| Quartier latin | 2021 |
| Le vin de l'assassin | 2021 |
| Tu sors souvent | 2021 |
| La mélancolie | 1986 |