Перевод текста песни Comme a Ostende - Léo Ferré

Comme a Ostende - Léo Ferré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme a Ostende, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 07.01.2012
Лейбл звукозаписи: Iris
Язык песни: Французский

Comme a Ostende

(оригинал)
On voyait les chevaux d’la mer qui fonaient la tte la premire
Et qui fracassaient leur crinire devant le casino dsert
La barmaid avait dix-huit ans, et moi qui suis vieux comme l’hiver
Au lieu d’me noyer dans un verre, je m’suis balad dans l’printemps
De ses yeux taills en amande
Ni gris ni verts, ni gris ni verts, comme Ostende et comme partout
Quand sur la ville tombe la pluie et qu’on s’demande si c’est utile
Et puis surtout si a vaut l’coup, si a vaut l’coup d’vivre sa vie
J’suis parti vers ma destine, mais voil qu’une odeur de bire
De frites et de moules marinires m’attire dans un estaminet
L, y’avait des types qui buvaient, des rigolos, des tout rougeauds
Qui s’esclaffaient, qui parlaient haut et la bire on vous la servait
Bien avant qu’on en redemande
Oui a pleuvait, oui a pleuvait comme Ostende et comme partout
Quand sur la ville tombe la pluie et qu’on s’demande si c’est utile
Et puis surtout si a vaut l’coup, si a vaut l’coup d’vivre sa vie
On est all, bras d’ssus bras d’ssous dans l’quartier o y a des vitrines
Remplies de prsences fminines qu’on veut s’payer quand on est sol
Mais voil que tout au bout d’la rue est arriv un limonaire
Avec un vieil air du tonnerre vous faire chialer tant et plus
Si bien que tous les gars d’la bande
Se sont perdus, se sont perdus comme Ostende et comme partout
Quand sur la ville tombe la pluie et qu’on s’demande si c’est utile
Et puis surtout si a vaut l’coup, si a vaut l’coup d’vivre sa vie.

Как в Остенде

(перевод)
Мы могли видеть морских коней, которые мчались головой вперед
И кто размозжил себе гривы перед заброшенным казино
Бармену было восемнадцать, а я стар как зима
Вместо того, чтобы утонуть в стакане, я прогулялся по весне
Из его миндалевидных глаз
Ни серый, ни зеленый, ни серый, ни зеленый, как в Остенде и везде
Когда дождь падает на город, и мы задаемся вопросом, полезно ли это
И прежде всего, если оно того стоит, если оно того стоит, чтобы прожить свою жизнь
Я ушел навстречу судьбе, но остался только запах пива
Картофель фри и маринованные мидии заманивают меня в таверну
Л, были ребята пьяные, веселые, краснолицые
Кто смеялся, кто громко разговаривал, а вам подавали пиво
Задолго до того, как мы попросим больше
Да шел дождь, да шел дождь как в Остенде и везде
Когда дождь падает на город, и мы задаемся вопросом, полезно ли это
И прежде всего, если оно того стоит, если оно того стоит, чтобы прожить свою жизнь
Мы пошли рука об руку в районе, где есть окна
Наполнен женским присутствием, которое мы хотим заплатить, когда мы одиноки
Но потом в конце улицы появился лимонад
Старая мелодия грома заставляет вас плакать снова и снова
Итак, все ребята в группе
Заблудился, заблудился, как Остенде и везде
Когда дождь падает на город, и мы задаемся вопросом, полезно ли это
И прежде всего, стоит ли это того, стоит ли жить своей жизнью.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Avec le temps 2006
À Saint-Germain-des-Prés 2020
Jolie môme 2015
Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) 2010
Les anarchistes 2017
Madame la misère 1986
A Saint Germain Des PRÉS 2014
L'amour 2016
Et les clous 2009
Les cloches de notre dame 2009
La chambre 2009
Spleen 2015
Le lit 2021
Ils ont voté 1986
Paris-canaille 2009
Et des clous 2010
Quartier latin 2021
Le vin de l'assassin 2021
Tu sors souvent 2021
La mélancolie 1986

Тексты песен исполнителя: Léo Ferré